Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 26.571

POLISH

TWICE

Letra

Significado

POLISH

POLISH

Oh, yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah
Oh yeah, yeah, yeah

Ah
Ah
Ah

The teacher used to say: You are yourself
きみはきみらしくってせんせいがむかしいってた
kimi wa kimi rashiku tte sensei ga mukashi itteta

I remember such words now
そんなことばふといまさらおもいだして
sonna kotoba futo imasara omoidashite

(Uh, uh, uh) it was really perfect timing
(Uh, uh, uh) ほんとperfect timing
(Uh, uh, uh) honto perfect timing

(Uh, uh, uh) I am gently crying
(Uh, uh, uh) やさしさにcrying
(Uh, uh, uh) yasashisa ni crying

Tears turn into twinkling sparkles
なみだもtwinkling かがやきに
namida mo twinkling kagayaki ni

Show me (shine bright!)
かえてみせる (shine bright)
kaete miseru (shine bright)

When everything goes wrong
なにもうまくいかないときこそ
nanimo umaku ikanai toki koso

Polish, polish, 'cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

And your eyes, swollen from crying too much
なきすぎてはれためも
nakisugite hareta me mo

Becomes the power to live tomorrow
あしたをいきるぱわーに
ashita wo ikiru pawaaa ni

If you look up, you can see the gleaming
みあげればgleaming
miagereba gleaming

A bright future, dream it
あかるいみらいをdream it
akarui mirai wo dream it

As it is ready, go
ありのままでready, go
ari no mama de ready, go

Today we are glittering, we are diamonds
きょうもきらりひかるwe are diamonds
kyou mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like
We’re shining like
We’re shining like

Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

We’re shining like
We’re shining like
We’re shining like

We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah

The dress I bought online
ネットでかったdress
netto de katta dress

It was cute but miss, it doesn't fit, stress
かわいかったのにmissはいらないstress
kawaikatta noni miss hairanai stress

An invitation to play (said no, no)
あそびのさそい (said no, no)
asobi no sasoi (said no, no)

He was coming, oh, no (so mad)
きになるかれがきてたってoh, no (so mad)
ki ni naru kare ga kiteta tte oh, no (so mad)

(Uh, uh, uh) this sucks, perfect timing
(Uh, uh, uh) さいてぃーperfect timing
(Uh, uh, uh) saitee perfect timing

Never miss the next chance, I'll make it mine
つぎこそはのがさないちゃんすうぉーI’ll make it mine
tsugi koso wa nogasanai chansu wa I’ll make it mine

There are also failures
しっぱいもあるそのさきに
shippai mo aru sono saki ni

Waiting ahead, just like treasures (wait up)
まってるtreasure (wait up)
matteru treasure (wait up)

It doesn't matter if someone laughs at me
だれかにわらわれてもかまわず
dareka ni warawaretemo kamawazu

Polish, polish, 'cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

I changed my bangs
きりすぎたまえがみも
kirisugita maegami mo

To charm points
ちゃーむぽいんとにかえて
chaamu pointo ni kaete

If everyone notices
きずけばみんな
kizukeba minna

Good, they praise me
いいねってほめてくれる
ii ne tte homete kureru

Don't shoot! That's the
しょうげないでそのえがおこそが
shogenaide sono egao koso ga

Smile gleaming, we are diamonds
きらりひかるwe are diamonds
kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like
We’re shining like
We’re shining like

Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

Everyone has their own feeling
じゅうにんといろのfeeling
juunin toiro no feeling

Your personality is important, isn't it?
じぶんらしさがだいじでしょ?
jibun’rashisa ga daiji desho?

Raise your head
seeのでかおをあげて
see no de kao wo agete

'Cause everyone's a diamond!
Cause everyone’s a diamond!
Cause everyone’s a diamond!

You know, make-up and coordination
めいくとかこーでだって
meiku toka koode datte

Different is more interesting, isn't it?
ちがうほうがおもしろいでしょ?
chigau hou ga omoshiroi desho?

Be polished like that
そうやってみがれてく
sou yatte migarete’ku

Cause everyone’s a diamond
Cause everyone’s a diamond
Cause everyone’s a diamond

Go, go, don't be afraid
Go, go おそれない
Go, go osorenai

I want to challenge myself
どんどんちょうせんしてみたい
dondon chousen shite mitai

Hey, hey, with courage
Hey, hey さあゆうきだして
Hey, hey saa yuuki dashite

I'm going to search for real me, yeah
Real meさがしにいくの yeah
Real me sagashi ni iku no yeah

When everything goes wrong
なにもうまくいかないときこそ
nanimo umaku ikanai toki koso

Polish, polish, 'cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds
Polish, polish, ’cause we are diamonds

And your eyes, swollen from crying too much
なきすぎてはれためも
nakisugite hareta me mo

Becomes the power to live tomorrow
あしたをいきるぱわーに
ashita wo ikiru pawaaa ni

If you look up, you can see the gleaming
みあげればgleaming
miagereba gleaming

A bright future, dream it
あかるいみらいをdream it
akarui mirai wo dream it

As it is ready, go
ありのままでready, go
ari no mama de ready, go

Today we are glittering, we are diamonds
きょうもきらりひかるwe are diamonds
kyou mo kirari hikaru we are diamonds

We’re shining like
We’re shining like
We’re shining like

Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling
Oh, we’re shining like, bling

We’re shining like
We’re shining like
We’re shining like

We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah
We’re shining like, bling, yeah

Escrita por: Gannin Arnold / Julia Ross / Lauren Kaori / Yu-Ki Kokubo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por bruna y traducida por Mariana. Subtitulado por Beatriz y más 1 personas. Revisión por Twenty. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TWICE y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección