Traducción generada automáticamente
No Drama
Two Friends
Sin Drama
No Drama
Llamadas de broma en tu sótanoPrank calls in your basement
Construimos una fortaleza y nos divertimosBuilt a fort and we fucked around
Hasta que tu mamá me perseguía, ayyTill your mom would chase me, ayy
Ahora luces un Mercedes usadoNow you flaunt a used Mercedes
Como si tuvieras una corona para gobernarlos a todosLike you got a crown to rule 'em all
Piensas que tus amigos me odianThink your friends all hate me
Porque no me importa si los molesto'Cause I don't care if I piss 'em off
Le encanta cuando peleamosLoves when we fight
Fingiendo llantosFaking them cries
Me tienes como arriba abajo arribaGot me like down up down
Hey, mamá, ahora estás por tu cuentaHey, mama you're on your own now
Fuera con tu haloOff with your halo
No necesito drama, no te llamaréI don't need no drama, I ain't gonna call ya
Empaca tus cosas y vete cuando quierasPack your shit up and leave when you wanna
Sintiéndome como oh (vamos, vamos)Feelin' like oh (come on, come on)
Reina como Madonna, no te voy a resolverQueen like madonna, ain't gonna solve ya
Solo necesito irme mientras aún me tengoI just needa leave while I still got me
Cantando como oohSingin' like ooh
No necesito, no necesito dramaI don't need, I don't need no drama
Ella tiene el iPhone 11, tres cámaras, maldita sea, ahora es genialShe got the iPhone 11, three camera's damn she cool now
Se mudó a Los Ángeles, su apartamento tiene una piscina ahoraMoved to la her apartment got a pool now
Pero no nada, solo entra para refrescarseBut doesn't swim only gets in just to cool down
¿Cuántos likes se necesitan para unirse al grupo cool?How many likes does it take to join the cool crowd?
Tiene la forma más linda de decir que está enojada contigoShe got the cutest way of saying that she mad at you
Nunca tengo un respiro, juro que solo recibo su actitudI never catch a break I swear I only catch her attitude
Pero han pasado tres meses desde que alguien dijo su nombreBut it's three months since somebody said her name
Y han pasado 5 meses desde una mancha de maquillajeAnd it's been 5 months since a make-up stain
No más rociar colonia, no más comer mi comidaNo more spraying cologne, no more eating my food
Mensajes leídos y peleas sin razónTexts left on read, fights out of the blue
Momento de silencio por tiMoment of silence for you
Fuera con tu haloOff with you halo
No necesito drama, no te llamaréI don't need no drama, I ain't gonna call ya
Empaca tus cosas y vete cuando quierasPack your shit up and leave when you wanna
Sintiéndome como oh (vamos, vamos)Feelin' like oh (come on, come on)
Reina como Madonna, no te voy a resolverQueen like madonna, ain't gonna solve ya
Solo necesito irme mientras aún me tengoI just needa leave while I still got me
Cantando como oohSingin' like ooh
No necesito, no necesito dramaI don't need, I don't need no drama
No quiero drama, no te llamaréI don't want no drama, ain't gonna call ya
Tengo a mis amigos y hemos empacado la marihuanaI got my friends and we packed the marijuana
Sonando comoSounding like
No necesito drama, no te llamaréI don't need no drama, I ain't gonna call ya
Empaca tus cosas y vete cuando quierasPack your shit up and leave when you wanna
Sintiéndome como ohFeelin' like oh
Reina como Madonna, no te voy a resolverQueen like madonna, ain't gonna solve ya
Solo necesito irme mientras aún me tengoI just needa leave while I still got me
Cantando como oohSingin' like ooh
No necesito, no necesito dramaI don't need, I don't need no drama
No necesito, no necesito dramaI don't need, I don't need no drama



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Two Friends y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: