Traducción generada automáticamente
Cuando Llegue Mi Hora
Txus Di Fellatio
Wanneer Mijn Uur Slaat
Cuando Llegue Mi Hora
Wanneer mijn uur slaat, mijn dood,Cuando llegue mi hora, mi muerte,
wil ik dat je aan mijn zijde staat.te quiero a mi lado.
Wanneer ik naar de afspraak ga, als het meezit,Cuando acuda a la cita, si hay suerte,
ben ik een dode die heeft bevolenseré un muerto que ha ordenado
mijn hart stil te laten staan,a mi corazón que siga inerte,
want het is verliefd op jou.pues de tí está enamorado.
En mijn ziel moet zich vermakenY a mi alma que entretenga
met de dood...,a la parca...,
en haar foto's verkopeny que le venda
om jou te zien,fotos tuyas para verte,
zodat ze weet en begrijptpara que sepa y comprenda
dat jij mijn leven bent.que tú eres mi vida.
Zodat ze weet en begrijptPara que sepa y comprenda
dat jij mijn dood bent...que tú eres mi muerte...
Wanneer mijn uur slaat,Cuando llegue mi hora,
zal ik zonder angst naar de afspraak gaan,sin miedo iré a la cita,
want niemand lacht, alleen huilt men,pues nadie ríe sino llora,
en niets heeft waarde, als het niet weg is.y nada se aprecia, si no se quita.
Maar kijk me in de ogenPero mírame a los ojos
wanneer ik de oproep hoor,cuando oiga la llamada,
want ik zal je rode lippen vastleggenpues grabaré tus labios rojos
en mijn blik...,y mi mirada...,
zal sterven voor jou..., verliefd.morirá de ti..., enamorada.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Txus Di Fellatio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: