Traducción generada automáticamente

The Wreck-Age
Tygers of Pan Tang
La Era de la Destrucción
The Wreck-Age
Estamos asustados por la carrera armamentistaWe're frightened by the arms race
Estamos asustados por los desechos nuclearesWe're frightened by nuclear waste
Estamos asustados por este estancamientoWe're frightened by this stale mate
Estamos asustados por el odio crecienteWe're frightened by the growing hate
A quién le importa la humanidadWho cares about humanity
A quién le importa tú y yoWho cares about you and me
Los resultados son claros de verThe results are plain to see
Viviendo en la era de la destrucciónLiving in the wreck-age
¿Cómo llegamos a esta etapa?How did we reach this stage
Viviendo en la era de la destrucciónLiving in the wreck-age
Viviendo en la era de la destrucciónLiving in the wreck-age
Viviendo entre las cuchillasLiving between the blades
Viviendo en la era de la destrucciónLiving in the wreck-age
Ellos guardan sus secretos de nosotrosThey keep their secrets from us
Y esperan nuestra confianzaAnd they expect our trust
Nunca creen lo que les dicenThey never believe what they're told
Y nos dicen que debemosAnd they tell us we must
Siempre es lo mismoIt's always the same
Nunca va a cambiarIt will never change
No habrá un estribilloThere will be no refrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tygers of Pan Tang y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: