Traducción generada automáticamente

AssMilk (feat Earl Sweatshirt)
Tyler, The Creator
Euter (feat. Earl Sweatshirt)
AssMilk (feat Earl Sweatshirt)
[Earl][Earl]
Uhh, Süchtige erwachen, wenn ich ankommeUhh, addicts arise, when I arrive
In diesem kaputten Crack-Fag, der sich als etwas anderes ausgibtIn this cracked crack fag back slap in disguise
Fette Ladung Messer auf dem Beifahrersitz, BitchFat sack of knives in the passenger side, bitch
Greif nach der Tür, Zugang verweigertReach for the door, get your access denied
[Tyler][Tyler]
Ich bin kein Arschloch, ich kümmere mich einfach nicht vielI'm not an asshole I just don't give a fuck a lot
Die einzige Zeit, die ich es tue, ist, wenn eine Bitch schreit: "Tyler, hör auf!"The only time I do is when a bitch is screaming "Tyler, stop"
Der große böse Wolf, für mich bist du nur ein kleiner FuchsThe big bad wolf to me you're just a minor fox
Rotkäppchen bekommt etwas von diesem wolfartigen SchwanzRed riding is getting some of this wolfly odder cock
[Earl][Earl]
Wir sind die Niggas, vor denen du Angst hast, wie vor schlechten ZahnärztenWe the niggas you scared of, like bad dentists
Der Flow ist hymnisch, dreckig, als wären Pflanzen drinFlow is anthemic, dirty like it's plants in it
Krank, spucke eine Pandemie, Crack und Krebs gemischt mit CannabisSick, spit a pandemic, crack and Cancer mixed with cannabis
Um eine Bitch zu haben, die bereit ist, mit Glas und so weiter zuzustechenTo have a bitch, ready to stab a clit with some glass and shit
[Tyler][Tyler]
Deine ganze Gang wird geschwächt, Bunch hat die Bradys drinYour whole gang will be diminished, Bunch got the Brady's in it
Spucke kranke Scheiße, als hätte mein Speichel Tollwut drinSpit sick shit like my saliva got the rabies in it
Scheiß auf Rap, ich werde ein Vermieter, damit ich die Tochter der Mieter vergewaltigen kannFuck rap, I'll be a landlord so I can rape the tenants daughter
Verlasse mein Haus mit einem neuen Magen und einem Baby darinLeave my house with a new stomach, and a baby in it
[Earl][Earl]
Sieh es ein, ich und Ace sind krank wie Malaria-TrägerFace it, me and Ace's is sick like malaria carriers
Jim Carrey sie zum Friedhof, um sie zu beerdigenJim Carrey her to the cemetery to bury her
Hör zu, Buster, es ist gruseliger, wenn ich sie fingerListen busters, scarier when I finger fuck her
Nachdem ich sie ausgegraben habe und dann mit ein wenig Senf esseAfter I dig her up and then eat her out with a bit of mustard
[Tyler][Tyler]
Habe Karate gemacht, Mama hat mir gesagt: "Tyler, werde härter"Took karate, mommy told me "Tyler toughen up"
Rihanna-Frisur, jemand soll Chris Brown sagen, er soll mich verprügelnRihanna haircut, somebody tell Chris Brown to fuck me up
Musste der Bitch Manieren beibringen, jetzt muss ich sie lernenHad to teach the bitch manners, now I gotta learn her
Ich werde deine Bitch anonym verprügeln, Ike TurnerI'll beat the fuck out your bitch anonymous, Ike Turner
[Earl][Earl]
Über, schmutzige Reste sind meine VorliebeOver, sloppy seconds is my preference
Außer wenn ich am Fleisch eines Passanten nascheExcept for when I'm feeding on the flesh of a pedestrian
Nessy, das Ungeheuer aus dem Loch, wird er es tun? Wahrscheinlich nichtNessy loch monster stop Will he though? Probably not
Dumme Weiber lecken meine Eier wie FIFA-LutscherSilly hoes lick my balls like FIFA lollipops
[Tyler][Tyler]
Bekomme das gewisse Kribbeln, esse Haagen DazsGet the certain tingle, eating Haagen Dazs
Mit ein paar Fußballmamas, wo sie gerne sitzen und plaudernWith some soccer moms where they like to fucking sit and mingle
Sehe mir eine Dokumentation über Tiere auf Animal Planet anWatch an Animal Planet document on the Eagles
In der coolsten '06 Supreme-Mütze, SiegelIn the flyest '06 Supreme beanie, Siegel
[Earl][Earl]
Dein Grind ist schwach, ich bin königlich, wirklich, ich bin Willy SmithYour grind's feeble, I'm regal, really, I'm Willy Smith
Ich bin Legende, ein Snicker-Dick in einem Vanille-MädchenI am Legend, a snicker dick in a vanilly chick
Komm, versuch es, Schwuchtel, ich habe deinen Sarg vorbestelltCome take a stab at it faggot, I pre-ordered your casket
Das hier ist als Klassiker bekannt, ja, diese rissigen Lippen sind ScheißeThis is known as a classic, yeah that chapped lips crack shit
[Tyler][Tyler]
Die Mütze ist immer Wald, also nennen die Weiber mich GumpHat is always forest so the bitches call me Gump
Aber ich mache ihr Komplimente zu ihren Titten und dann geht's ab ins BettBut compliment her tits and then its off to hump her
Vergewaltige sie in einem Hummer, während ich sie dann in den Schlaf versetzeFuck her in a Hummer while I rape her then I put her in a slumber
Es ist kein Sprichwort, wenn ich dir sage, dass ich sie abserviert habeIt's not a figure of speech when I tell you that I dumped her
[Earl][Earl]
Keine Narzissten, sippen ArsenikNo narcissists, sipping on arsenic
In der Garage geschnitzte Leichname, park nicht darinCarved carcasses in the garage, don't park in it
So schwer wie das Finden von behinderten Kindern an der HarvardHard as finding retarded kids at Harvard
Es ist Wolf Gang, der bellt, hält dich wach wie Autalarmanlagen und soIt's Wolf Gang barking keep you up like car alarms and shit
[Tyler][Tyler]
Über den Rand, ja, ich hatte es in einem KartoffelsackOver the edge, yeah I had in a potato sack
Weil ich kalt wie Eis bin, wie Anasia, wenn sie Traq machtCause I'm cold as ice like Anasia when she fucking Traq
Ich bin der Typ, der dich runterbringt, um mich selbst hochzubringenI'm the type to put you down to bring myself up
Also, wenn ich eine Bitch vergewaltige, halte ich sie fest und bekomme meinen besten OrgasmusSo when I rape a bitch I hold her down and get my best nut
[Earl][Earl]
Die Wiedergeburt von '98 EminemThe reincarnation of '98 Eminem
60 Crip und Grizzly und ein paar RMK-Jeans60 Crip and Grizzly and some RMK Denim
Achte darauf, ich steche deine Freundinnen, wie ein GentlemanPay attention I'm stabbing your women friends, like a gentlemen
Dann verschwinde ich mit dem verdammten Stift, um wieder zu sündigenThen dipping with the fucking pen to go sin again
[Tyler][Tyler]
Weißes Mädchen, du kannst sie fragen, wie der Schwanz so istWhite girl, you can ask her what the dick be like
Bei Monster Madness mache ich Drive-bys auf einem verdammten Fixie-BikeAt monster madness doing drive by's on a fucking fixie bike
Scheiß drauf, Moron, schnupfe Oxycontin, trage BaumwolleFuck it moron, snorting oxycontin, wearing cotton
Oxymoron wie buffe Schwuchteln, die auf Sissy-Dykes spielenOxymoron like buff faggots playing sissy dykes
[Earl][Earl]
Das ist der Scheiß, der behinderte Bitches zum Hüpfen bringtThis the shit that get cripple bitches to hop
Schmutzige Crack-Pipes brennen, Scheiße, um aufzuhören, HaltDirty crack pipes lit, bullshit to stop, halt
Boss broke, spouse choke, blouse openBoss broke, spouse choke, blouse open
Slys kleiner Horrorladen, jetzt läuft'sSly's little shop of horrors, now showing
[Tyler][Tyler]
Ich hasse Schwule, Gangbanger und verdammte WichserI hate gays, gangbangers and fucking jerkers
Es sei denn, es sind schwule Gangbanger, die verdammte Wichser sindUnless it's gay gangbangers that's fucking jerkers
Whoa yo, yo.. kein Homo, ich bin nicht schwul, SchwuchtelWhoa yo, yo.. no homo, I'm not gay, faggot
Odd Future Wolf Gang, Wu-Tang, der in deinem System knalltOdd Future Wolf Gang, Wu-Tang banging in your system
Wahrscheinlich knallt er in deiner Schwester, während meine Kinder in ihrem System schwimmenProbably banging in your sister with my children swimming in her system
Lass mich das in Zeitlupe sagen, HomoLet me say this shit in slow-mo, homo
Du skatest nicht, zieh dieses Box-Logo aus.You don't fucking skate, take off that box logo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tyler, The Creator y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: