Transliteración y traducción generadas automáticamente

Inside Of Me
U-Kiss
À l'intérieur de moi
Inside Of Me
Au fond de moi
Deep inside of me
Deep inside of me
Et je ne sais pas quoi faire
And I don’t know what to do
And I don’t know what to do
Allez
Come on
Come on
À l'intérieur de moi
Inside of me
Inside of me
Au fond de moi
Deep inside of me
Deep inside of me
Avec tes cheveux défaits
解いた髪を持て余しては
Hodoita kami o moteamashite wa
Tu laisses échapper un soupir, c'est pas juste
ため息を漏らす君はずるい
Tameiki o morasu kimi wa zurui
Les étoiles brillent, tu es amoureuse de moi
星がるままに僕だけに恋
Hoshi garu mama ni boku dake ni koi
Alors que tu sembles si seule
与えたくせにね寂しそうに
Ataeta kuse ni ne sabishisou ni
Allez, ça commence, dis-moi
Come on 始まるのに Tell me
Come on hajimaru noni Tell me
Sans mots, je m'envole
言葉なくし Fly high
Kotoba nakushi Fly high
Mon cœur, menteur, tremble
僕の心 Liar 揺らしながら
Boku no kokoro Liar yurashi nagara
Cette tentative sans fin, essaie-moi
この終わりのない Try me
Kono owari no nai Try me
Ce soir, c'est la nuit
僕の中 Tonight’s the night
Boku no naka Tonight’s the night
Je suis là, toujours
ここにいるよずっと
Koko ni iru yo zutto
Bébé, toi seule, ma dame, je te fixe
Baby 君だけ Lady, 見つめる
Baby kimi dake Lady, mitsumeru
Pour l'instant, dans mes rêves, noie-toi avec moi
今は夢の中, このまま僕と溺れて
Ima wa yume no naka, kono mama boku to oborete
On ne devrait pas savoir
二人のこと 知るはずない
Futari no koto shiru hazu nai
Dans un monde lointain, au fond de moi
遠い世界へ Deep inside of me
Tooi sekai e Deep inside of me
Je l'ai eu, puis je l'ai brisé
手にしては叩き壊した
Te ni shite wa hatakikowashita
L'amour, c'était un mensonge
愛だなんて嘘だった
Ai da nante uso datta
En pleurant ma liberté
不自由を嘆いては
Fujiyuu o nageite wa
Je vagabondais dans l'obscurité
自由を闇を彷徨い続けた
Jiyuu o yami o samayoitsuzuketa
Je l'ai eu, mais je l'ai perdu
手にしては奪われていた
Te ni shite wa ubawarete ita
Seules mes larmes cachées
隠していた涙だけが
Kakushiteita namida dake ga
Ont été confrontées à l'amour entre réalité et illusion
現実と幻想に突きつけられた愛だった
Genjitsu to gensou ni tsukitsukeraretaai datta
C'était de l'amour... n'est-ce pas ?
愛だった…のか
Ai datta… no ka
Pour ne pas me réveiller, je trompe mon corps
覚めない体欺くように
Samenai karada azamuku you ni
Détournant le regard, c'est ma défaite
視線を逸らした僕の負けさ
Shisen o sorashita boku no make sa
Un ange qui fait semblant d'être un démon
天使のくせに悪魔のふりして
Tenshi no kuse ni akuma no furishite
Ne cesse jamais de me tourmenter
いつまでも僕を悩ませるよ
Itsu made mo boku o nayamaseru yo
Allez, je suis en attente, dis-moi
Come on じらされてる Tell me
Come on jirasareteru Tell me
C'est interdit, je m'envole
許されない Fly high
Yurusarenai Fly high
S'il te plaît, menteur, sous la lune rouge
お願いだよ liar 赤い月に
Onegai da yo liar akai tsuki ni
Allez, même si tu fuis, essaie-moi
Come on 逃げ出しても Try me
Come on nigedashite mo Try me
C'est sans récompense, ce soir c'est la nuit
報われない Tonight’s the night
Mukuwarenai Tonight’s the night
Aime-moi encore plus
もっと愛してね
Motto aishite ne
Bébé, belle dame, c'est la nuit
Baby 綺麗な Lady, 夜だね
Baby kirei na Lady, yoru da ne
Pour l'instant, dans mes rêves, danse avec moi
今は夢の中, このまま僕と踊って
Ima wa yume no naka, kono mama boku to odotte
Il n'y aura pas de matin sans secrets
秘密のない朝は来ない
Himitsu no nai asa wa konai
Dans un monde profond, au fond de moi
深い世界へ Deep inside of me
Fukai sekai e Deep inside of me
Si tu le souhaites, prends-le
望むなら手にすればいい
Nozomu nara te ni sure baii
Si tu le veux, serre-moi
欲しいなら抱きしめればいい
Hoshii nara dakishimereba ii
Si tu te plains de ta liberté
不自由を嘆くのなら
Fujiyuu o nageku no nara
Brûle-toi dans cette injustice
不正実にこの身を焼き尽くせばいい
Fuseijitsu ni kono mi o yakitsukuseba ii
Si tu pleures d'avoir aimé
愛していたと嘆くのなら
Aishiteita to nageku no nara
Continue de crier que tu aimes
愛していると叫び続けろ
Aishiteiru to sakebitsuzukero
Confronté à la réalité et à l'illusion
現実と幻想に突きつけられて
Genjitsu to gensou ni tsukitsukerarete
L'amour existe
愛はあるんだ
Ai wa aru n’da
Tu as toujours été
You’ve been いつでも
You’ve been itsudemo
Pas la meilleure
You’re bestじゃないから
You’re best janai kara
Tout ce que ce doigt touche est à moi
この指に触れたものがすべてさ
Kono yubi ni fure ta mono ga subete sa
Prends-moi sans peur
Take on me 恐れず
Take on me osorezu
Ce n'est pas un rêve
夢じゃないからね
Yume janai kara ne
Oui, l'amour est plus profond
そうさ愛はもっと奥にあるんだ
Sou sa ai wa motto oku ni arun’da
L'amour n'est pas quelque chose que l'on perd
愛だなんて失くすものじゃない
Ai da nante nakusu mono ja nai
L'amour n'est pas quelque chose d'invisible
愛だなんて見えないもの
Ai da nante mie nai mono
Sans forme, sans mots
形もない言葉もない
Katachi mo nai kotoba mo nai
C'est ça notre amour, non ?
それこそが僕らの愛だろ
Sore koso ga bokura no ai daro
Si tu pleures d'avoir aimé
愛していたと嘆くのなら
Aishiteita to nageku no nara
Continue de crier que tu aimes
愛していると叫び続けろ
Aishiteiru to sakebitsuzukero
[Éri + AJ + Donho] Si tu te plains de ta liberté
[エリ + AJ + ドンホ] 不自由を嘆くのなら
[Eli + AJ + Dongho] Fujiyuu o nageku no nara
[Éri + AJ + Donho] Chante l'obscurité de la liberté et de la solitude
[エリ + AJ + ドンホ] 自由と孤独の闇を歌え
[Eli + AJ + Dongho] Jiyuu to kodoku no yami o utagae
Bébé, toi seule, ma dame, je te fixe
Baby 君だけ Lady, 見つめる
Baby kimi dake Lady, mitsumeru
Pour l'instant, dans mes rêves, noie-toi avec moi
今は夢の中, このまま僕と溺れて
Ima wa yume no naka, kono mama boku to oborete
On ne devrait pas savoir
二人のこと 知るはずない
Futari no koto shiru hazu nai
Dans un monde lointain, au fond de moi
遠い世界へ Deep inside of me
Tooi sekai e Deep inside of me
(Si tu le souhaites, prends-le)
(望むなら手にすればいい)
(Nozomu narate ni sureba ii)
(Continue de crier que tu aimes)
(愛していると叫び続けろ)
(Aishiteiru to sakebitsuzukero)




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U-Kiss y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: