Transliteración y traducción generadas automáticamente

NOREN NOREN/Haiiro Shita Saru no Yume
UA
NOREN NOREN/Haiiro Shita Saru no Yume
はいろしたさるのかなしいゆめをみたよhaiiro shita saru no kanashii yume wo mita yo
どうしてかなしかったのかわdoushite kanashikatta no ka wa
わからなくなってしまうけどwakaranaku natte shimau kedo
はいろしたさるはいつもとつぜんあいにきてhaiiro shita saru wa itsumo totsuzen ai ni kite
どこかでひろったきれいないしをひとつぼくにくれるdokoka de hirotta kirei na ishi wo hitotsu boku ni kureru
ときどきいしがないときはいろいろなtokidoki ishi ga nai toki wa iroiro na
かたちをしたはっぱをたくさんkatachi wo shita happa wo takusan
げんかんのまえにならべていくgenkan no mae ni narabete iku
はいろしたさるをえきまでおくっていったらhaiiro shita saru wo eki made okutte ittara
さるのきっぷは10(じゅう)えんもどるからとぼくにくれたsaru no kippu wa 10(juu)en modoru kara to boku ni kureta
I had a sad dream of a monkey whoI had a sad dream of a monkey who
Was grey with no idea what was sadWas grey with no idea what was sad
The monkey shows up with a pretty stoneThe monkey shows up with a pretty stone
He must have found somewhere, a gift for meHe must have found somewhere, a gift for me
When there isn't a single stoneWhen there isn't a single stone
Instead he'll show up with a batchInstead he'll show up with a batch
Of different kinds of leaves he found along the wayOf different kinds of leaves he found along the way
To be placed in front of my doorTo be placed in front of my door
In rows so I can see themIn rows so I can see them
I saw the monkey off at the station whereI saw the monkey off at the station where
He handed me a single coinHe handed me a single coin
A monkey's change he said it was returnedA monkey's change he said it was returned
Over the station counter by the clerkOver the station counter by the clerk
あれからあのこはずいぶんやってこないare kara ano ko wa zuibun yatte konai
AMAZONのJANGURUでともだちとBANANAをAMAZON no JANGURU de tomodachi to BANANA wo
はんぶんずつにわけてるんじゃないかっておもうhanbun zutsu ni waketeru n' ja nai ka tte omou
はいろしたさるのさみしいゆめをみたよhaiiro shita saru no samishii yume wo mita yo
どうしてさみしかったのかわはdoushite samishikatta no ka wa
わからなくなってしまうけどwakaranaku natte shimau kedo
With no idea, what was sad わすれはしないWith no idea, what was sad wasure wa shinai
BANANAをかってまってるよBANANA wo katte matteru yo
Sueños tristes del mono gris/NOREN NOREN
Vi un triste sueño de un mono gris
Sin saber por qué era triste
El mono siempre aparece de repente
Con una hermosa piedra que encontró en algún lugar, un regalo para mí
A veces, cuando no hay una sola piedra
En su lugar, aparecerá con un montón
De hojas de diferentes formas que encontró en el camino
Para ser colocadas frente a mi puerta
En filas para que pueda verlas
Acompañé al mono a la estación donde
Me entregó una sola moneda
El cambio de un mono, dijo que le devolvieron
Sobre el mostrador de la estación por el empleado
Desde entonces, esa chica no ha venido mucho
En la jungla de AMAZON con amigos y plátanos
¿No crees que deberíamos compartirlos a medias?
Vi un triste sueño del mono gris
Sin saber por qué era triste
Con no idea, lo triste no olvidaré
Estoy esperando a comprar plátanos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: