Traducción generada automáticamente

You
UB40
A ti
You
Me estás perdiendo el tiempoYou - you're wasting my time
Estamos haciendo música. Lo estamos haciendo bienWe're making music we're doing fine
Entonces una bofetada en la cara me lleva de vuelta a la línea de salidaThen a slap in the face takes me back to the starting line
Tú... tu desperdiciando mi vidaYou - your wasting my life
No puedes perder lo que ya has perdidoYou can't lose what you've already lost
Tus brazos están abiertos, pero tus piernas están cruzadasYour arms are open but your legs are crossed
Sálvame - sálvameSave me - save me
Voy a bajar por tercera vezI'm going down for the third time
Sálvame - sálvameSave me - save me
Que alguien me lance mi siguiente líneaSomebody throw me my next line
Demasiado caliente para mí para manejarToo hot for me to handle
Tan frío que no estoy llegando a ninguna parteSo cold I'm getting nowhere
Pellizcame para ver si estoy durmiendoPinch me to see if I'm sleeping
Tal vez sea sólo una pesadillaMaybe it's only a nightmare
¿Por qué tenías que ser tú?You - why did it have to be you?
De todas esas chicas que tuve que elegirOf all those girls I had to choose
Tú ganas y yo pierdoYou win and I lose
Usted - usted con los ojos venenososYou - you with the poisonous eyes
Una mirada y estoy enganchadoOne look and I'm hooked
Un toque y mi ganso está cocidoOne touch and my goose is cooked
Sálvame - sálvameSave me - save me
Voy a bajar por tercera vezI'm going down for the third time
Sálvame - sálvameSave me - save me
Que alguien me lance una línea de vidaSomebody throw me a life line
Demasiado tarde para cambiar de parejaToo late to change partners
Demasiado tarde, no tienes oportunidadToo late you've got no chance
Demasiado tarde para cambiar de parejaToo late to change partners
Demasiado tarde para decir que no bailoToo late to say I don't dance
Tú... hay un nombre para chicas como túYou - there's a name for girls like you
Me guias como un cordero a la matanzaYou lead me on like a lamb to the slaughter
Entonces actúas como un pez fuera del aguaThen you act like a fish out of water
Tú... hay un nombre para chicas como túYou - there's a name for girls like you
Has venido como un tren de vaporYou've coming on like a steam train
Entonces me haces volar como un huracánThen you blow me away just like a hurricane
Sálvame - sálvameSave me - save me
Voy a bajar por última vezI'm going down for the last time
Sálvame - sálvameSave me - save me
Que alguien me lance un salvavidasSomebody throw me a lifeline
Sálvame Me estoy cayendoSave me I'm falling
Desde la parte superior de la página hasta la siguiente líneaFrom the top of the page to the next line
Sálvame Estoy ardiendoSave me I'm burning
De las puntas de los dedos de los pies a la línea del cabelloFrom tips of my toes to my hairline
Demasiado caliente para mí para manejarToo hot for me to handle
Tan frío que no estoy llegando a ninguna parteSo cold I'm getting nowhere
Pellizcame para ver si estoy durmiendoPinch me to see if I'm sleeping
Tal vez sea sólo una pesadillaMaybe it's only a nightmare.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UB40 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: