Transliteración y traducción generadas automáticamente
布団の中から出たくない (Futon No Naka Kara Detakunai)
Uchibuki Gokumon Doukoukai
布団の中から出たくない (Futon No Naka Kara Detakunai)
朝目が覚めるasa me ga sameru
布団の中で起きるfuton no naka de okiru
布団は暖かくてfuton wa atatakakutte
布団は柔らかいfuton wa yawarakai
だけど朝だ起きなくちゃdakedo asa da okinakucha
布団からfuton karadete
寒いsamui
寒いsamui
寒いsamui
さむsa-mu
なんだこれや寒い布団から出られないnandakorya samu futon kara derarenai
そうだ!ストーブつけて部屋を温めようsooda! sutoobu tsukete heya o atatameyō
ひとまずスイッチつけに布団から出ようhitomazu suicchi tsukeni futon kara deyo
寒いsamui
寒いsamui
寒いsamui
さむいsa-mu-i
もう、布団の中から出たくないmou, futon no naka kara detakunai
布団の外は寒すぎるからfuton no soto wa samu sugiru kara
布団の中から出たくないfuton no naka kara detakunai
布団の中は暖かすぎるからfuton no naka wa atataka sugiru kara
部屋温まる。ストーブえらいheya atatamaru. sutoobu erai
でもまだ問題がる。トイレに行きたいdemo mada mondaigaru. toire ni ikitai
トイレは部屋の外だから。部屋から出よtoire wa heya no soto dakara. heya karadeyo
寒い
samui寒い
samui寒い
samuiさむ
sa-mu
わかってた。予想はついていたwakatteta. yosoo wa tsuiteita
でも行かなければいけない我慢の限界だdemo ikanakereba ikenai gaman no genkai da
不本意ではあるが真実に行かんだがfuhon’i de wa aruga makoto ni ikandaga
ひとしきり布団を離ってトイレに行かなくちゃhitoshi no futon o satte toire ni ikanakucha
ああ、これからどれだけ?試練が待っているのだろう
ah, korekara doredake? shiren ga matte iru nodarou越えて行かなくちゃわかっているけどけど
koete ikanakucha wakatteirukedo kedo kedo
布団の中から出たくないfuton no naka kara detakunai
トイレの方がいいのにtoire no hougakitara ii no ni
布団の中から出たくないfuton no naka kara detakunai
布団の中に全てあればいいのにfuton no naka ni subeteareba ii no ni
それでも行かなくちゃいけないsoredemo ikanakuchai kenai
立ち上がれ布団に中からtachiagare futon ni naka kara
布団の中から出ていらいfuton no naga kara deteerai
寒い世界に立ち向かってsamui sekai ni tachimukatte
布団の中から出ていらいfuton no nakakara deteerai
布団の外は寒すぎるからfuton no soto wa samusugiru kara
布団の中から出ていらいfuton no naka kara deteerai
布団の中は暖かすぎるからfuton no naka wa atataka sugiru kara
朝目が覚める、布団の中で起きる
asa me ga sameru, futon no naka de okiru
布団の外に旅立って、一日が始まるfuton no soto ni tabidatte, ichinichi ga hajimaru
一日終わったら、一日疲れたらichinichi owattara, ichinichi tsukaretara
暖かい柔らかい布団が待っているatatakai yawarakai futon ga matteiru
Don't Want to Get Out of Bed
Waking up in the morning
Getting up in bed
The bed is warm
The bed is soft
But it's morning, gotta get up
Out of bed
Cold
Cold
Cold
Freezing
What's this, it's so cold I can't get out of bed
I know! Let's turn on the heater and warm up the room
For now, let's switch it on and get out of bed
Cold
Cold
Cold
Freezing
I don't want to get out of bed anymore
It's too cold outside the bed
I don't want to get out of bed
It's too warm inside the bed
The room is warming up. The heater is great
But there's still a problem. I need to go to the bathroom
The bathroom is outside the room. Gotta get out of the room
Cold
Cold
Cold
Freezing
I knew it. I had a feeling
But I have to go, it's the limit of my patience
Reluctantly, I have to face the truth and go
I have to leave the bed and go to the bathroom
Oh, how much longer? How many trials await me?
I know I have to overcome them, but
I don't want to get out of bed
I'd rather go to the bathroom
I don't want to get out of bed
I wish everything was inside the bed
Still, I have to go
Get up from inside the bed
I'll keep getting out of bed
Facing the cold world
I'll keep getting out of bed
It's too cold outside the bed
I'll keep getting out of bed
It's too warm inside the bed
Waking up in the morning, getting up in bed
Embarking outside the bed, starting the day
When the day is over, when I'm tired
A warm, soft bed is waiting



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uchibuki Gokumon Doukoukai y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: