Traducción generada automáticamente

Independence Day
U.D.O
Día de la Independencia
Independence Day
Un ojo electrificadoOne electrified eye
Sonrisa metalizada congeladaFreezing metalized smile
No más engañar al códigoNo more cheating the code
La escena está lista - emociones desconectadasThe scene is set - emotions disconnected
Bienvenido al rastro cibernéticoWelcome to the cyber trail
Policías láser y sirenas aullandoLaser cops and sirens wail
Sujetado con fuerza magnéticaHeld down with magnetic force
Dijeron: ven con nosotros - has quebrantado la leySaid: come with us - you broke the law
Obedece las reglas - no hagas nada maloObey the rules - don't do no wrong
Un pensamiento demasiado fuerte - y el crimen está hechoA thought too loud - and crime is done
Sin apelación para el hombre comúnNo appeal for the common man
Solo hechos fríos y duros - en la tierra de la computadoraJust cold hard facts - in computer land
Toda libertad arde en fuego eternoAll freedom burns on eternal fire
Ya no hay más Día de la IndependenciaThere's no more independence day
Para siempre se fue, nunca habrá otroForever gone never have another
Ningún otro Día de la IndependenciaNo other independence day
Brazos cíborg ponen las correas alrededorCyborg arms put the straps around
Un segundo más hasta que se accione el interruptorOne more second 'till the switch comes down
Luces intermitentes - una jaula de aceroFlaching lights - a cage of steel
Convierte mi cabeza en la comida de un perro muertoTurns my head into a dead dogs meal
En este mundo - furia robóticaIn this world - robotic rage
Entenderás el dolor ácidoYou'll understand the acid pain
No hagas lo correcto - no durarás muchoDo no right - you won't last long
Controlado a distancia - bajo el talón de la sumisiónRemote controlled - under the heel of submission
Toda libertad arde en fuego eternoAll freedom burns on eternal fire
Ya no hay más Día de la IndependenciaThere's no more independence day
Para siempre se fue, nunca habrá otroForever gone never have another
Ningún otro Día de la IndependenciaNo other independence day
Sin remordimientos - por la humanidadNo remorse - for human kind
Sin recurso - para mantener tu menteNo recourse - to keep your mind
Es demasiado tarde - no hay escapatoriaIt's too late - there's no escape
¿Es este el fin de la línea?Is this the end of the line
Toda libertad arde en fuego eternoAll freedom burns on eternal fire
Ya no hay más Día de la IndependenciaThere's no more independence day
Para siempre se fue, nunca habrá otroForever gone never have another
Ningún otro Día de la IndependenciaNo other independence day
Toda libertad arde en fuego eternoAll freedom burns on eternal fire
Ya no hay más Día de la IndependenciaThere's no more independence day
Para siempre se fue, nunca habrá otroForever gone never have another
Ningún otro Día de la IndependenciaNo other independence day
Sin uso para la humanidadNo use for humanity
Nunca seremos libres de nuevoWe'll never ever be free again
Sin mañanasNo tomorrows
Cero - el número del añoZero - the number of the year
Cero - el número del añoZero - the number of the year



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de U.D.O y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: