Punchline
U.D.O
Línea Final
Punchline
Te colocas en lo alto de la montaña
You place yourself at mountain high
Viviendo tu vida jactanciosa
Living your boastful life
Lleno de promesas vacías, ¿te das cuenta?
Full of empty promise - do you realize?
Una bolsa llena de mentiras
A cashbag full of lies
Toda la mierda que siempre dices
All the bullshit that you always tell
Solo un mal chiste
Just a bad joke
Solo un mal chiste
Just a bad joke
Toda la mierda que siempre dices
All the bullshit that you always tell
Estás actuando como un sabelotodo
You're acting like a smart aleck
Como un sabelotodo
Like a smart aleck
¿Dónde está el remate aquí?
Where is the punchline here?
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hace genial
Acting like a fool don't make you cool
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hará genial
Acting like a fool won't make you cool
Estás actuando solo en lo alto
You're acting lonely high above
Y piensa que eres súper duro
And think you're super tough
Una vez que sales de la habitación, no es lo que supones
Once you've left the room - it's not what you assume
Eres solo una progenie de la fatalidad
You're just a progeny of doom
Toda la mierda que siempre dices
All the bullshit that you always tell
Solo un mal chiste
Just a bad joke
Solo un mal chiste
Just a bad joke
Toda la mierda que siempre dices
All the bullshit that you always tell
Estás actuando como un sabelotodo
You're acting like a smart aleck
Como un sabelotodo
Like a smart aleck
¿Dónde está el remate aquí?
Where is the punchline here?
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hace genial
Acting like a fool don't make you cool
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hará genial
Acting like a fool won't make you cool
Cuando haya llegado el día
When the day has come
Y no hay nadie cerca
And nobody's near
Te romperás a llorar
You'll break down in tears
Así que mejor piénsalo dos veces
So better think twice
De todo lo que has hecho
Of all you have done
O estarás completamente solo
Or you will be all alone
¿Dónde está el remate aquí?
Where is the punchline here?
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hace genial
Acting like a fool don't make you cool
¿Dónde está tu remate?
Where is your punchline?
Actuar como un tonto no te hará genial
Acting like a fool won't make you cool
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de U.D.O e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: