Transliteración y traducción generadas automáticamente

Furetara Kiete Shimau
Ueda Marie
Si lo tocas, desaparecerá
Furetara Kiete Shimau
En una página de juventud, olvidaré cómo hacerlo
せいしゅんのいちぺーじどうやってもわすれちゃう
seishun no ichi pe-ji dou yattemo wasurechau
oh, olvidaré
おおおわすれちゃう
ooo wasurechau
después de recibir un mensaje de la eternidad, probablemente olvidaré
えいきゅうばんのめっせーじもらってもわすれちゃう
eikyuu-ban no messe-ji morattemo wasurechau
probablemente olvidaré
たぶんわすれちゃう
tabun wasurechau
nuestros ojos se encuentran
どらいなめとめあわせて
dorai na me to me awashite
nuestros corazones se agitan
くーるなこころゆらして
ku-ru na kokoro yurashite
cuando parece que estamos equivocados
まちがいそうなときには
machigaisou na toki ni wa
si llevo una fotografía de la realidad que pintamos juntos
きみとえがいた(えがいた)
kimi to egaita (egaita)
¿será suficiente?
げんじつのふぉとぐらふをもっていけばいいのだ
genjitsu no fotogurafu wo motte ikeba ii no da
mi corazón late fuerte
むねがさわいだ(さわいだ)
mune ga sawaida (sawaida)
parece que mi bolsillo está a punto de explotar
びたんさんがあふれそうなぽっけ
bitansan ga afuresou na pokke
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, desaparecerá
ふれたらきえてしまう
furetara kiete shimau
¿quién renace desde lo más profundo del telón?
へっどふぉんのおくからよみがえるこれはだあれ
heddonfon no oku kara yomigaeru kore wa daare
(no existe en este mundo) el aliento de un héroe
(すでにこのよにはいない)えいゆうのいきづかい
(sude ni kono yo ni wa inai) eiyuu no ikizukai
incluso no olvido el ruido de las lágrimas (por alguna razón no lo olvido)
りっぷのいずすらわすれない(なぜかわすれない)
rippu noizu sura wasurenai (nazeka wasurenai)
nadando en la realidad distorsionada
すすんだげんせをおよいで
susanda gense wo oyoide
por favor, guíame
おねがいどうかみちびいて
onegai douka michibiite
en las noches que parecen equivocadas
まちがいそうなよるには
machigaisou na yoru ni wa
si llevo un walkman sumergido
きみとあるいた(あるいた)
kimi to aruita (aruita)
¿estará bien?
しまこんだをーくまんはもっていてもいいのだ
shimakonda wo-kuman wa motte itemo ii no da
mi corazón late fuerte
むねがさわいだ(さわいだ)
mune ga sawaida (sawaida)
parece que mi bolsillo está a punto de explotar
しょうけいがあふれそうなぽっけ
shoukei ga afuresou na pokke
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
días sin sentido
じっかんのないひびよ
jikkan no nai hibi yo
días sin sentido
じっかんのないひびよ
jikkan no nai hibi yo
oh, olvidé
ああわすれた
aaa wasureta
si llevo una fotografía de la realidad que pintamos juntos
きみとえがいた(えがいた)
kimi to egaita (egaita)
¿será suficiente?
げんじつのふぉとぐらふをもっていけばいいのだ
genjitsu no fotogurafu wo motte ikeba ii no da
mi corazón late fuerte incluso en este momento incómodo
むねがさわいだぎょうれつなこのしゅんかんだって
mune ga sawaida gyouretsu na kono shunkan datte
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, ¿desaparecerá?
ふれたらきえるのか
furetara kieru no ka
si lo tocas, desaparecerá
ふれたらきえてしまう
furetara kiete shimau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ueda Marie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: