Traducción generada automáticamente
Min Blomma
Magnus Uggla
Mi Flor
Min Blomma
Barón Kaisteskrank- Baron Kaisteskrank.
Me acuestoJag ligger här,
día y nochedag o natt,
tanquetanken.
Barón Kaisteskrank- Baron Kaisteskrank.
Y entender - la vida no es nada - como deberíaOch förstår - livet är ingenting - som det ska,
pero yo soy todo- todo- todo- todo- todo es míomen jag är all- all- all- allt är mitt.
Dein pfleger bist brüshtehürtiger- Dein pfleger bist brüshtehürtiger.
Pero, ¿por qué?Men, men varför?
¡Ah! ¡Ah! ¡Si me olvido!Ah! Om jag glömmer!
Barón Kaisteskrank- Baron Kaisteskrank.
Rango Kaiste- Kaisteskrank.
¡Ah! ¡Ah! Los pequeños pionesAh! Dom små pionerna,
Tengo mucho amorjag har så kära.
Tú eres Kaisteskrank- Du bist Kaisteskrank.
No, se marchitaránNej, dom ska vissna.
Dein pfleger derbrachte dir- Dein pfleger derbrachte dir.
¿Por qué tienen que marchitarse?Varför måste dom vissna?
Dein pfleger derbrachte dir- Dein pfleger derbrachte dir.
Dein pfleger derbrachte dir- Dein pfleger derbrachte dir.
Oh, mis floresÅh, mina blommor.
Tú eres Kaisteskrank- Du bist Kaisteskrank.
¡Ay!Åååååh!
Rango Kaiste- Kaisteskrank.
Rango Kaiste- Kaisteskrank.
¡Ay!Åååååh!
Kaaaaaisteskrank- Kaaaaaisteskrank
Tengo que ir a regarlas, mis floresJag får gå och vattna dom, mina blommor.
Así que obedezcaSå lyd.
Yo - manivelaJag - krank.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Magnus Uggla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: