Traducción generada automáticamente

Ojala
Ulises Bueno
Ik hoop het
Ojala
Zij zei nietsElla no dijo nada
Niets, helemaal nietsNada, nada de nada
Ze bleef daar als de lichamen, levenloos, zonder zielSe quedó como quedan los cuerpos inertes vacíos de alma
Met de dromen zo gebrokenCon el sueño tan roto
Met een zo'n bleke huidCon la cara tan blanca
Terwijl de eenzaamheid haar jurk rimpelde, omhoog naar haar rokMientras la soledad le arrugaba el vestido trepando a su falda
Zij zei nietsElla no dijo nada
Geen enkel woordNi una sola palabra
Die koude nachtAquella fría noche
Terwijl ik haar verlietMientras yo la dejaba
De angst in haar ogenEl espanto a sus ojos
Maakte haar blik leegLe ahuecó la mirada
En terwijl de mascara mengde, kleurden twee zwarte tranen haar gezichtY mezclándose el rímel, dos lágrimas negras tiñeron su cara
Ik zweer dat ik bang werdJuro que me dio miedo
Om haar zo te zien, dat maakte me bangVerla así me asustaba
En ik haastte me weg, zonder afscheid verliet ik het huisY apuré la partida y sin despedida me fui de la casa
Maar toen ik de deur overstakPero al cruzar la puerta
Gilde ze met haar zielMe gritó con el alma
Ze gooide met pijn de ergste vloek naar me toeMe lanzo con dolor la peor maldición
Die zigeuner mondEsa boca gitana
Ik hoop dat je verliefd wordtOjalá te enamores
Ik hoop dat de geuren je verwarren, zoveel bloemenOjalá te confundan los aromas, tantas flores
Ik hoop dat de regen, als hij valt, je niet nat maaktOjalá que la lluvia cuando caiga no te moje
En dat je heel langzaam voelt hoe je hart breektY que sientas bien lento cómo el corazón se rompe
Ik hoop dat je verliefd wordtOjalá te enamores
Ik hoop dat je haar een tien en honderdduizend nachten wachtOjalá que la esperes una diez y cien mil noches
En dat als ze terugkomt, je niet de neiging hebt om te verwijtenY que cuando ella vuelva no te animes al reproche
Ook al brengt ze de geur van andere mannen meeAunque traiga consigo el perfume de otros hombres
Ik hoop dat je verliefd wordtOjalá te enamores
Zoals niemand op aardeComo nadie en la tierra
Ik hoop dat je verliefd wordt op iemand dieOjalá te enamores de alguien que
Nooit van je zal houdenJamás te quiera
Die schreeuw was zo gekFue tan loco aquel grito
Dat ik, toen ik het huis verlietQue al salir de la casa
Blind van angst door die straat rende met bevroren bloedCorrí ciego de miedo por aquella calle con la sangre helada
Die zin was zo wijsFue tan sabía la frase
Zo uit haar zielTan salida de su alma
Dat ik die nacht voelde hoe haar verlangen mijn karma bepaaldeQue sentí aquella noche cómo su deseo marcaba mi karma
Nu leef ik verlorenAhora vivo perdido
En houd ik van wie niet van mij houdtY amando a quien no me ama
Vervullend met pijn die wrede vloekCumpliendo con dolor esa cruel maldición
Van haar zigeuner mondDe su boca gitana
Ik hoop dat je verliefd wordtOjalá te enamores
Ik hoop dat de geuren je verwarren, zoveel bloemenOjalá te confundan los aromas, tantas flores
Ik hoop dat de regen, als hij valt, je niet nat maaktOjalá que la lluvia cuando caiga no te moje
En dat je heel langzaam voelt hoe je hart breektY que sientas bien lento cómo el corazón se rompe
Ik hoop dat je verliefd wordt (ik hoop het)Ojalá te enamores (ojalá)
Ik hoop dat je haar een tien en honderdduizend nachten wachtOjalá que la esperes una diez y cien mil noches
En dat als ze terugkomt, je niet de neiging hebt om te verwijtenY que cuando ella vuelva no te animes al reproche
Ook al brengt ze de geur van andere mannen meeAunque traiga consigo el perfume de otros hombres
Ik hoop dat je verliefd wordtOjalá te enamores
Zoals niemand op aardeComo nadie en la tierra
Ik hoop dat je verliefd wordt op iemand dieOjalá te enamores de alguien que
Nooit van je zal houdenJamás te quiera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ulises Bueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: