Traducción generada automáticamente

Equilibrio Mentale
Ultimo
Mentales Gleichgewicht
Equilibrio Mentale
Ich fühle mich wie dieser Tropfen, der am Geländer hängtMi sento come questa goccia appesa alla ringhiera
Der fällt und sich diesem Asphalt heute Abend hingibtChe casca e si concede a questo asfalto questa sera
Ich fühle mich wie ein kleiner Moment, den man loswerden mussMi sento come un piccolo secondo da smaltire
Wie ein Kreis einer Erinnerung, der sich schließt und schlafen gehtCome un cerchio di un ricordo che si chiude e va a dormire
Ich fühle mich wie die Gleise, die am Bahnhof stillstehenMi sento come quei binari fermi alla stazione
Während sie auf den Zug warten, der die Richtung gewechselt hatMentre aspettano quel treno che ha cambiato direzione
Ich fühle mich wie viele, doch ich bin niemand mehrMi sento come tanti, ma non sono più nessuno
Und ich gehe durch dieses Haus, in dem du deinen Duft hinterlassen hastE cammino in questa casa in cui hai lasciato il tuo profumo
Doch gib mir deine HandMa allora dammi la tua mano
Denn allein schaffe ich es nichtPerché da solo non ce la farò
Ich, der für einen Plan geschwitzt hatIo che ho sudato per un piano
Den ich aus Schicksal nicht verwirklichen werdeChe per destino non realizzerò
Liebling, gib mir deine HandAmore dammi la tua mano
Denn ich stürze in meine FragenChe sto crollando dentro i miei perché
Ich sehe die Lichter von weitemVedo le luci da lontano
Ich muss durchhaltenDevo resistere
Mein mentales Gleichgewicht zerbricht nurIl mio equilibrio mentale si sgretola solo
Während ich im Meer ertrinkeMentre affogo nel mare
Neben mir ist niemandAccanto non c'è nessuno
Ich fühle mich wie Bremsen, die nicht richtig funktionierenMi sento come freni che non funzionano bene
Denn ich kann niemals eine Emotion stoppen, wenn sie kommtPerché io non so fermare mai un'emozione se mi viene
Ich fühle mich wie Karten, die schon voller Gedanken sindMi sento come carte in cui è già pieno di pensieri
Die du dann in die Bibliothek legst, wo du dein Gestern ablegstChe poi lasci in libreria dove depositi il tuo ieri
Ich fühle mich wie der Raum zwischen Instinkt und VernunftMi sento come spazio tra l'istinto e la ragione
Ich kompensiere meine Wünsche, indem ich sie nicht ins Verderben führeIo compenso le mie voglie non portandole all'errore
Wie eine Vase, die zum Staub im Keller verurteilt istCome un vaso condannato alla polvere in cantina
Und erinnerst du dich, als du gesagt hast: Die Jahre davor sind schönE ricordi quando tu dicevi: È bello gli anni prima
Liebling, gib mir deine HandAmore dammi la tua mano
Denn allein schaffe ich es nichtPerché da solo non ce la farò
Ich, der für einen Plan geschwitzt hatIo che ho sudato per un piano
Den ich aus Schicksal nicht verwirklichen werdeChe per destino non realizzerò
Liebling, gib mir deine HandAmore dammi la tua mano
Denn ich stürze in meine FragenChe sto crollando dentro i miei perché
Ich sehe die Lichter von weitemVedo le luci da lontano
Ich muss durchhaltenDevo resistere
Mein mentales Gleichgewicht zerbricht nurIl mio equilibrio mentale si sgretola solo
Während ich im Meer ertrinkeMentre affogo nel mare
Neben mir ist niemandAccanto non c'è nessuno
Ich habe ein bisschen seltsame TräumeFaccio sogni un po' strani
Dann wache ich schweißgebadet aufPoi mi sveglio sudato
Ich stehe auf und gehe raus zum RauchenMi alzo ed esco a fumare
Ein Flugzeug fliegt darüberSopra passa un aereo
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Denn ich weiß nicht, ich weiß nicht, wie ich durchhalten sollChe io non so, non so come resistere
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Also lehr mich zu lebenAllora insegnami tu a vivere
Denn ich weiß nicht, ich weiß nicht, wie ich durchhalten sollPerché non so, non so come resistere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ultimo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: