visualizaciones de letras 8.705

Saravá Vovó Joaquina

Umbanda

Espiritualidad y Devoción en 'Saravá Vovó Joaquina'

La canción 'Saravá Vovó Joaquina' es una expresión musical profundamente arraigada en la tradición de la Umbanda, una religión afrobrasileña que combina elementos del catolicismo, el espiritismo y las creencias indígenas africanas. La letra de la canción es un homenaje a Vovó Joaquina, una entidad espiritual venerada dentro de esta religión, que se cree que es un espíritu de una anciana esclava que asiste y guía a sus seguidores en sus necesidades espirituales.

El término 'Saravá' es un saludo espiritual en Umbanda que significa protección y respeto. 'Saravá o seu conga' hace referencia al altar o espacio sagrado donde se realizan los rituales. 'Ela vem lá de Aruanda' indica que Vovó Joaquina viene de un lugar espiritualmente elevado, Aruanda, que en la cosmología de Umbanda es un espacio celestial donde habitan los espíritus iluminados. La repetición de 'Ela vem pra trabalhar' subraya la dedicación de Vovó Joaquina a ayudar y trabajar por el bienestar de sus devotos.

Los elementos como 'mirongas' y 'patuá' son amuletos y objetos mágicos usados en Umbanda para la protección y la suerte. La mención de 'Na fé de Oxalá', refiriéndose a uno de los orixás más importantes, simboliza la fe y la devoción en la práctica religiosa, destacando la conexión entre los seguidores y sus creencias espirituales. Esta canción no solo celebra a Vovó Joaquina, sino que también refleja la rica tapeztría de simbolismo y fe en la cultura de Umbanda.

El significado de esta letra fue generado automáticamente.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Umbanda y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección