Traducción generada automáticamente

Rev
UNiTE
Revolución
Rev
Canto hasta el momento de morirI sing till the time to die
El día no sabe qué hora esThe day does not know what time it is
Llámame... Llámame... Llama mi nombre y vale la penaCall me... Call me... Call my name and worth
Canto hasta el momento de morirI sing till the time to die
Quizás mañana sean los últimos momentosMay be tomorrow last moments
Dime... Dime el finalTell me... Tell me the ending
Encerrado en una jaula, el sueño de un deseo de acero fue quemado en quinientas palabrasHako ni tojikometa koutetsusei no yume wa sengohyaku mono kotoba ni yakare itta
Incluso la esperanza que quedó se desliza de las palmas de las manos con un sonido suaveHitokake ni nokotta kibou mo SARARI SARARI to tenohira kara surinukeru
Cambiamos, sin poder cambiar las estaciones, caminamos a cualquier lugarBokura wa kawaru kisetsu wo kawarenai mama dokomademo aruku yo
Pero el viento cambia las estaciones, cambia el mundo en colores brillantesDemo kisetsu wo kaze wa irotoridori ni sekai wo kaete iku
Entendemos, ahora comencemos nuestra 'Revolución'Wakatterunda ima hajimeyou bokura no “Rev”olution
Canto hasta el momento de morirI sing till the time to die
El día no sabe qué hora esThe day does not know what time it is
Llámame... Llámame... Llama mi nombre y vale la penaCall me... Call me... Call my name and worth
Canto hasta el momento de morirI sing till the time to die
Quizás mañana sean los últimos momentosMay be tomorrow last moments
Dime... Dime el finalTell me... Tell me the ending
En el sueño que vi ayer, alguien que no conozco me dijoKinou mita yume de boku wa shiranai dareka kara kou iwaretta
'Este es el momento en el que llegarás'「Kimi itaru kono toki wo kagoka inaka tou」
Encerrado en una jaula, el sueño de un deseo de acero fue quemado en quinientas palabrasHako ni tojikometa koutetsusei no yume wa sengohyaku mono kotoba ni yakare itta
Incluso la esperanza que quedó se desliza de las palmas de las manos con un sonido suaveHitokake ni nokotta kibou mo SARARI SARARI to tenohira kara surinukeru
Cambiamos las estaciones, sin poder cambiarlas, caminamos a cualquier lugarBokura kawaru kisetsu wo kawarenai mama dokomademo aruku yo
Pero el viento cambia las estaciones, cambia el mundo en colores brillantesDemo kisetsu wo kaze wa irotoridori ni sekai wo kaete iku
Si el mundo cambia, sin cambiar, vivamos para siempreNara kawaru sekai wo kawaranai mama itsumademo iki you
No hay nada que temer, creamos juntos en el camino que creímosMou naku koto wa kowagaru koto mo nai shinjita michi wo tomo ni ikou
Estamos comenzando, no podemos detener nuestra 'Revolución'Hajimatterunda tomerarenai bokura no “Rev”olution



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de UNiTE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: