Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6.336

カラス (CROW)

うぴ子 (Upiko)

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

カラス (CROW)

掛け違えたボタンを必死にやり直せどkakechigaeta botan wo hisshi ni yarinaosedo
うまくはいかない苛立ちとumaku wa ikanai iradachi to
歯痒さに犯されてhagayusa ni okasarete
計り知れない劣等感に苛まれてhakarishirenai rettōkan ni sainamarete
誰かを馬鹿にして生まれたdareka wo baka ni shite umareta
快楽に依存したkairaku ni izonshita

目を背けたくなるようなme wo somuketakunaru you na
ニュースばかり流れてるnyuusu bakari nagareteru
人はなんて弱くて愚かなのでしょうかhito wa nante yowakute orokana no deshouka

私は誰だ? お前は誰なんだ?watashi wa dare da? omae wa dare nan da?
鏡に呟いた 言葉で胸が苦しいよkagami ni tsubuyaita kotoba de mune ga kurushii yo
笑った仮面を被って耐えていたらwaratta kamen wo kabutte taeteitara
本当の自分すら見失ってしまったんだhontou no jibun sura miushinatte shimattan da

「いとも簡単に人は人を裏切るけどitomo kantan ni hito wa hito wo uragiru kedo
金と薬は私を見捨てたりしないのよ」kane to kusuri wa watashi wo misutetari shinai no yo
虚な目 手首の傷を撫で私に言ったmunashii me tekubi no kizu wo nade watashi ni itta
無邪気な笑顔だった彼女はmujaki na egao datta kanojo wa
もう何処にもいないmou doko ni mo inai

心の壊れゆく音は あまりにも静かだからkokoro no kowareyuku oto wa amari ni mo shizuka dakara
手遅れになるまで人は気づけないteokure ni naru made hito wa kidzukenai

幸せとはなんだ? 生きる意味ってなんだ?shiawase to wa nanda? ikiru imi tte nanda?
答えを出せない自分が情けなくて悔しいよkotae wo dasenai jibun ga nasakenakute kuyashii yo
食いしばった歯の隙間から溢れ出たkuishibatta ha no sukima kara afuredeta
嗚咽が静かな夜の町を響いてゆくōetsu ga shizuka na yoru no machi wo hibiite yuku

夕焼けを駆けるカラスの群れに逸れたyūyake wo kakeru karasu no mure ni sureta
羽を痛めたやつが不器用に飛んでいるhane wo itameta yatsu ga bukiyō ni tondeiru
私はお前の気持ちがよくわかるよwatashi wa omae no kimochi ga yoku wakaru yo
普通に生きるってfutsuu ni ikiru tte
なぜこんなに難しいんだろうnaze konna ni muzukashii ndarou

瓦礫の隙間から見据えた光をgareki no sukima kara misueta hikari wo
頼りに 探しに行こう生きる理由ってやつをtayori ni sagashi ni yukou ikiru riyū tte yatsu wo
あの日のカラスに そっと呟いたano hi no karasu ni sotto tsubuyaita
「私もお前もくたばるには早すぎるだろう? 」watashi mo omae mo kutabaru ni wa hayasugiru darou?
Wow-oh, wowWow-oh, wow

CORBEAU

J'essaie désespérément de remettre les boutons en place
Mais ça ne marche pas, je suis frustré
Je suis rongé par l'irritation
Tourmenté par un complexe d'infériorité sans fin
Né de mépris pour les autres
Je suis devenu dépendant du plaisir

Des nouvelles qui donnent envie de détourner le regard
Ne cessent de défiler
Les gens sont si faibles et si idiots, n'est-ce pas ?

Qui suis-je ? Et toi, qui es-tu ?
Je murmure devant le miroir, le cœur lourd de mots
Si je porte ce masque de rire et que je tiens le coup
J'ai même perdu de vue mon vrai moi

"Les gens trahissent si facilement les autres
Mais l'argent et la drogue ne me laisseront jamais tomber"
Elle m'a dit en caressant les cicatrices de mes poignets
C'était un sourire innocent, mais elle n'est plus là

Le bruit de mon cœur qui se brise est si silencieux
Que les gens ne s'en rendent pas compte avant qu'il ne soit trop tard

Qu'est-ce que le bonheur ? Quel est le sens de la vie ?
Je suis désolé de ne pas pouvoir trouver de réponses, c'est frustrant
Des sanglots débordent entre mes dents serrées
Résonnant dans la ville silencieuse de la nuit

Dérivant dans un groupe de corbeaux courant au coucher du soleil
Un blessé qui vole maladroitement
Je comprends bien ce que tu ressens
Pourquoi vivre normalement
Est-ce si difficile ?

Je vais chercher la lumière que j'ai vue
À travers les décombres, en m'appuyant dessus, pour trouver la raison de vivre
Je murmure doucement au corbeau de ce jour-là
"Toi et moi, on est encore trop jeunes pour crever, non ?"
Wow-oh, wow


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de うぴ子 (Upiko) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección