Traducción generada automáticamente
Bogowie I Demony
Urszula
Dioses y Demonios
Bogowie I Demony
Dicen que no están, mentira al vientoMówią, że was nie ma, kłamstwo na wiatr
Que se han ido, donde el grito y la nieblaŻeście odlecieli, gdzie wrzask i mgła
Que en la punta de una aguja, plateada como el vidrioŻe na czubku igły, srebrnej jak szkło
Hace tiempo que no viven, no lo creoDawno nie mieszkacie, nie wierzę w to
Con humildad y en silencio, ante su puerta me arrodilloPokorna cicha tak u waszych klęknę bram
Les encenderé una luz, mi último aliento daréZapalę lampkę wam, ostatni oddech dam
Dioses y demonios, dioses y demoniosBogowie i demony, bogowie i demony
Les ruego, devuélvanloBłagam oddajcie go
Muestren su poder, dioses y demoniosPokażcie swą potęgę, bogowie i demony
Revele su fuerzaUkażcie swoją moc
De noche cuando suene el gong ardienteNocą gdy zawoła ognisty gong
Sin sueño y con la nariz, me iré de aquíNosa i bezsenna odejdę stąd
Con alas de fuego volaré en la oscuridadNa płomiennych skrzydłach ulecę w mrok
Cruzaré siete infiernos para encontrarloPrzejdę siedem piekieł by znaleźć go
Con humildad y en silencio, ante su puerta me arrodilloPokorna cicha tak u waszych klęknę bram
Les encenderé una luz, mi último aliento daréZapalę lampkę wam, ostatni oddech dam
Dioses y demonios, dioses y demoniosBogowie i demony, bogowie i demony
Les ruego, devuélvanloBłagam oddajcie go
Muestren su poder, dioses y demoniosPokażcie swą potęgę, bogowie i demony
Revele su fuerzaUkażcie swoją moc
Dioses y demonios, dioses y demoniosBogowie i demony, bogowie i demony
Les ruego, devuélvanloBłagam oddajcie go
Muestren su poder, dioses y demoniosPokażcie swą potęgę, bogowie i demony
Muestren su graciaOkażcie łaskę swą
Les encenderé una luz, mi último aliento daréZapalę lampkę wam, ostatni oddech dam
Con humildad y en silencio, ante su puerta me arrodilloPokorna cicha tak u waszych klęknę bram
Con humildad y en silencio, ante su puerta me arrodilloPokorna cicha tak u waszych klęknę bram
Les encenderé una luz, mi último aliento daréZapalę lampkę wam, ostatni oddech dam
Les encenderé una luz, mi último aliento daréZapalę lampkę wam, ostatni oddech dam
(Con humildad y en silencio, ante su puerta me arrodillo)(Pokorna cicha tak u waszych klęknę bram)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urszula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: