Traducción generada automáticamente
¯egnaj Wiêc
Urszula
Leb wohl, also
¯egnaj Wiêc
Leb wohl, also, ich gebe auf und ergebe mich¯egnaj wiêc, rezygnujê i poddajê siê
Lasse auch meine süßen Träume zurückZostawiam te¿ s³odkie moje sny
Das letzte Mal beichte ich hier in unserem GartenOstatni raz tu w ogrodzie naszym siê spowiadam
Von meiner Liebe, die zertreten ist, und den BlumenZ mi³oœci mej podeptanym ³zom i kwiatom
Ich habe dich so geliebtJa kocha³am ciebie tak
So, als wärst du GottTak jak byœ Bogiem by³
Doch selbst in meinen TräumenAle nawet w moich snach
Konntest du nicht bei mir seinNie mog³eœ ze mn¹ byæ
Himmel, Erde, ich und duNiebo, ziemia ja i ty
An den Enden der WeltNa œwiata dwóch krañcach
Um dir näher zu sein¯eby bli¿ej ciebie byæ
Stand ich auf den ZehenspitzenStawa³am na palcach
Seltsame Zeit, heimlich nimmt uns die Liebe wegDziwny ten czas, podstêpnie mi³oœæ nam zabiera
Sie lässt sie sein, dann ist ihr Schatten nicht mehr daSprawia, ¿e jest, potem nie ma jej cienia
Ich weiß, dieser Schmerz wird von selbst verschwindenJa wiem, ten ból odejdzie sam wtedy
In meinem Garten werden die Blumen wieder blühenW ogrodzie mym znów zakwitn¹ kwiaty
Ich habe dich so geliebtJa kocha³am ciebie tak
So, als wärst du GottTak jak byœ Bogiem by³
Jetzt fehlt mir der GlaubeTeraz we mnie wiary brak
Und ich weiß nicht, was ich damit tun sollI nie wiem co zrobiê z tym
Wenn ich dich wieder seheKiedy widzê ciebie znów
Möchte ich weinenTo chce mi siê p³akaæ
Um dir näher zu sein¯eby bli¿ej ciebie byæ
Stehe ich wieder auf den ZehenspitzenZnów stanê na palcach
Ich habe dich so geliebtJa kocha³am ciebie tak
So, als wärst du GottTak jak byœ Bogiem by³
Jetzt fehlt mir der GlaubeTeraz we mnie wiary brak
Und ich weiß nicht, was ich damit tun sollI nie wiem co zrobiê z tym
Wenn ich dich wieder seheKiedy widzê ciebie znów
Möchte ich weinenTo chce mi siê p³akaæ
Um dir näher zu sein¯eby bli¿ej ciebie byæ
Stehe ich wieder auf den ZehenspitzenZnów stanê na palcach
Ich habe dich so geliebtJa kocha³am ciebie tak
So, als wärst du GottTak jak byœ Bogiem by³
Jetzt fehlt mir der GlaubeTeraz we mnie wiary brak
Und ich weiß nicht, was ich damit tun sollI nie wiem co zrobiê z tym
Wenn ich dich wieder seheKiedy widzê ciebie znów
Möchte ich weinenTo chce mi siê p³akaæ
Um dir näher zu sein¯eby bli¿ej ciebie byæ
Stehe ich wieder auf den ZehenspitzenZnów stanê na palcach



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Urszula y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: