Traducción generada automáticamente
Oh lur
URTZ
Oh terre
Oh lur
Je te remercie de me faire croire que tout est volé,Geurea dena lapurtzen uzteagatik,
que je renonce à notre nature. Les plus forts tiennent bongeure izaerari uko egiteagatik. indartsuenak tinko eusten du
avec leur bâton,makila
cherchant l'espoir d'un petit frère.anai txiki baten etsipenaren bila.
Oh, terre, engloutis-moi !Oh, lur irents nazazu!
La mort arrive en silence ;Isilik datorren heriotza;
la sueur froide d'une maladie.gaisotasun baten izerdi hotza.
Le vieux village reste muet,Mutu geratzen den herri zaharra,
les enfants ne peuvent retenir leurs larmes.haurrak ezin eutsi negarra.
Un village modeste sans honteLotsarik gabeko herri xumeak
sous le joug des voix étrangères.kanpotar ahotsen menpean
D'un espoir perdu, les filsItxaropen galdu baten, semeak
cherchent un père en quête de vengeance.aita mendekatu nahiean
Oh, terre, engloutis-moi !Oh, lur irents nazazu!
J'ai en tête les mots de mon grand-pèreAitonaren hitza dut gogoan
notre langue maternellegeure ama hizkuntza
quand il parlait :mintzerakoan:
"Si je pars, fils, prends soin des mots,"ni banoa, seme, har ezak hitza,
la mère te donnera le basque pour ta vie !"emaiok euskarari hire bizitza !"
Un village modeste sans honteLotsarik gabeko herri xumeak
sous le joug des voix étrangères.kanpotar ahotsen menpean.
Des innocents sans pardon cherchent un père en quête de vengeance.Barkeminik gabeko errugabeak aita mendekatu nahiean.
Oh, terre, engloutis-moi !Oh, lur irents nazazu!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de URTZ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: