Transliteración y traducción generadas automáticamente
Haseru Mirai
Uta Arii (ウタ・アリィ)
Toekomst van de Aarde
Haseru Mirai
Nog even, nog een beetje langer
あとすこし だけ もうすこし だけ
ato sukoshi dake mōsukoshi dake
Als we maar bij elkaar kunnen zijn
そばにいられたら
soba ni iraretara
Ongetelde gedachten en alleen de tijd verstrijkt
かぞえきれぬ おもいと ときだけが すぎてく
kazoekirenu omoi to toki dake ga sugiteku
Zorg dat het niet open gaat, sluit de deksel
あかないように ふたをとじて
akanai yō ni futa o tojite
Met elk onze eigen doos, zo vastgehouden
それぞれのはこを だいたまま
sorezore no hako o daita mama
Hoe ver kunnen we gaan? Om jou te ontmoeten
どこまでいける? あなたにあえる
doko made ikeru? anata ni aeru?
Zelfs als het een illusie is, is het goed
たとえまやかしでも いい
tatoe mayakashi de mo ī
Hé, ik wil je aanraken, ik wil van je houden
ねえ ふれたい あいしてみたい
nē furetai aishitemitai
In een wereld die verandert in een seconde, wat kan ik zeggen?
いちびょうごには かわるせかいで なにをつたえよう
ichibyō go ni wa kawaru sekai de nani o tsutaeyō
Zelfs de overvloed aan woorden raakt verstrikt
あふれることばさえも からまるように
afureru kotoba sae mo karamaru yō ni
Het is goed als ik die ene zin niet kan zeggen
たったひとことが いえないままで いいの
tatta hitokoto ga ienai mamade īno?
Alleen de tijd verstrijkt
ときだけが すぎていく
toki dake ga sugiteiku
Hier blijven we staan (hier blijven we staan)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Alleen de tijd verstrijkt
ときだけが すぎていく
toki dake ga sugiteiku
Als ik de deksel van de doos open
かかえたはこの ふたをあけて
kakaeta hako no futa o akete
En de weg naar de toekomst kan verlichten
みらいのみちを てらせたら
mirai no michi o terasetara
Kan ik eerlijk zijn, kan ik jou ontmoeten
すなおになれる あなたにあえる
sunao ni nareru anata ni aeru
Zelfs als het een schim is, is het goed
それがまぼろしでも いいと
sore ga maboroshi demo ii to
Ah, ik heb mijn hart bedrogen
ああ こころにうそついた
aa kokoro ni uso tsuita
Als het iets is dat in een seconde verdwijnt, wat kan ik achterlaten?
いちびょうごには きえるものなら なにをのこそうか
ichibyou go ni wa kieru mononara nani o nokosou ka
Die laatste woorden wil ik niet geloven
さいごのことばひとつ しんじたくない
saigo no kotoba hitotsu shinjitakunai
Dus blijf bij me
だからそばにいて
dakara soba ni ite
Dit kan zo niet verder, het landschap vervaagt
このままじゃだめなんだ かすれていくけしき
konomama ja damenanda kasurete iku keshiki
Hier blijven we staan (hier blijven we staan)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Alleen de tijd verstrijkt
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku
Nog even, nog een beetje langer
あとすこし だけ もうすこし だけ
ato sukoshi dake mousukoshi dake
Als we maar bij elkaar kunnen zijn
そばにいられたら
soba ni iraretara
Zou er iets veranderen? Zou het kunnen veranderen?
なにかがかわるのかな かえられるかな
nanika ga kawaru no ka na kae rareru ka na
Eén ding is genoeg
ひとつだけでいい
hitotsu dake de ii
Zekerheid kan ik nu niet in woorden vangen, ik twijfel
たしかなおもいを いまことばにできずに まよっては
tashikana omoi o ima kotoba ni dekizu ni mayotte wa
En alleen de tijd verstrijkt
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku
Hier blijven we staan (hier blijven we staan)
ここにとどまったまま(ここにとどまったまま
koko ni todomatta mama (koko ni todomatta mama)
Alleen de tijd verstrijkt
ときだけが すぎてく
toki dake ga sugite ku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta Arii (ウタ・アリィ) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: