Transliteración y traducción generadas automáticamente

Crystal Time
Uta No Prince-sama
Crystal Time
おぼえていますか Princess?Oboete imasu ka princess?
はじめてあったあの日Hajimete atta ano hi
きみはひとりぼっちでKimi wa hitori bocchi de
そらをみあげていたSora o miagete ita
じぶんのむねのおくにあるJibun no mune no oku ni aru
じぶんだけのほうせきをJibun dake no houseki o
きみはたぶんまだみつけてないだけKimi wa tabun mada mitsuketenai dake
きみのせにねむるつばさはKimi no se ni nemuru tsubasa wa
かぜだけをまってるKaze dake o matteru
みをまかせてめをつむってMi o makasete me o tsumutte
かんじるはずあたたかさをKanjiru hazu atatakasa o
ひかるおかでまちつづけるHikaru oka de machitsudzukeru
きみがはばたくゆめKimi ga habataku yume
てをつないでしんじてほらTe o tsunaide shinjite hora
いっしょにとびたとうIssho ni tobitatou
おもいだして (feel my heart)Omoidashite (feel my heart)
あのえがおを (feel my love)Ano egao o (feel my love)
とまらない music (music)Tomaranai music (music)
にじの melody (melody)Niji no melody (melody)
とわにきらめく スターダスト songTowa ni kirameku sutādasuto songu
おぼえていますか? Princess? (きらり)Oboete imasu ka? Princess? (kirari)
なないろのコンパスは (きらり)Nanairo no konpasu wa (kirari)
すいしょうのようにほら またみらいにかがやくSuishou no youni hora mata mirai ni kagayaku
まいごのこころなかないでMaigo no kokoro nakanai de
いつだってきみのそばにいるItsu datte kimi no soba ni iru
ささげるときの dream ともにきざもうよSasageru toki no dream tomo ni kizamou yo
Feel it, crystal timeFeel it, crystal time
せわしないまいにちのなかSewashinai mainichi no naka
きづけばじかんはたちKidzukeba jikan wa tachi
カレンダーをめくるひびにKarendā o mekuru hibi ni
ゆめがすこしためいきしてYume ga sukoshi tameiki shite
どうかわすれないでほしいDou ka wasurenai de hoshii
きみのそのりょうてにはKimi no sono ryoute ni wa
かみさまさえほほえむようなKamisama sae hohoemu youna
オンリーワンがねむるOnrī wan ga nemuru
となりにいて (feel my heart)Tonari ni ite (feel my heart)
みまもりたい (feel my love)Mimamoritai (feel my love)
つむぎあう music (music)Tsumugiau music (music)
うたう melody (melody)Utau melody (melody)
そらをいろどる スターライト songSora o irodoru sutāraito songu
おぼえていますか Princess? (きらり)Oboete imasu ka princess? (kirari)
あるいたあしあとには (きらり)Aruita ashiato ni wa (kirari)
きみいろのはなたちがうつくしくさいているKimi iro no hana tachi ga utsukushiku saite iru
そのひとつのはなはいまもSono hitotsu no hana wa ima mo
きみだけずっとしんじているKimi dake zutto shinjite iru
あいのなのもとで きみにちかいたいAi no na no moto de kimi ni chikaitai
きみとすごしたときはKimi to sugoshita toki wa
わたしのすべてになりWatashi no subete ni nari
すいしょうのようにほらSuishou no youni hora
かがやきだすよ crystal timeKagayakidasu yo crystal time
まいごのこころなかないでMaigo no kokoro nakanai de
いつだってきみのそばにいるItsu datte kimi no soba ni iru
ささげるときの dream ともにきざもうよSasageru toki no dream tomo ni kizamou yo
Feel it, crystal timeFeel it, crystal time
Tiempo de Cristal
¿Recuerdas, Princesa?
Ese día en que nos conocimos
Estabas sola
Mirando al cielo
Dentro de tu corazón
Tienes una joya
Que probablemente aún no has encontrado
Las alas que descansan en tu espalda
Solo esperan al viento
Confía, cierra los ojos
Deberías sentir el calor
Continúa esperando en la colina brillante
Tus sueños desplegándose
Tomémonos de las manos, cree, mira
Volemos juntos
Recuerda (siente mi corazón)
Esa sonrisa (siente mi amor)
La música imparable (música)
La melodía del arcoíris (melodía)
La canción de polvo de estrellas que brilla eternamente
¿Recuerdas, Princesa? (brilla)
La brújula de siete colores (brilla)
Como una estrella fugaz, brillará de nuevo en el futuro
No pierdas tu corazón extraviado
Siempre estaré a tu lado
Vamos a grabar juntas el sueño de la entrega
Siéntelo, tiempo de cristal
En medio de los días frenéticos
El tiempo pasa sin darnos cuenta
En cada página del calendario que giramos
Los sueños brillan un poco más
Por favor, no olvides
En esa mano tuya
Incluso un ser único
Que hace sonreír a los dioses
Descansa
Estar a tu lado (siente mi corazón)
Quiero protegerte (siente mi amor)
Entrelazando la música (música)
Cantando la melodía (melodía)
La canción de estrellas que colorean el cielo
¿Recuerdas, Princesa? (brilla)
En las huellas que dejamos (brilla)
Las flores del color de tu ser están floreciendo hermosamente
Una de esas flores
Sigo creyendo en ti
Quiero estar cerca de ti en el centro del amor
Cuando estoy contigo
Te conviertes en mi todo
Como una estrella fugaz, brillará de nuevo
Comienza a brillar, tiempo de cristal
No pierdas tu corazón extraviado
Siempre estaré a tu lado
Vamos a grabar juntas el sueño de la entrega
Siéntelo, tiempo de cristal



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: