Traducción generada automáticamente

Tsuki No Uta
Uta No Prince-sama
Tsuki No Uta
boku ni shika utaenai kono ginga chuu de ichiban
'bokurashii uta' o anata e
hito to nanika ga chigau? kidzuita ano hi
dou shiyou mo nai fuan nomiko nda
nige komu you ni hon de o ienakute
taisetsunakoto' sae mo kakusou to
(Endless, endless, endless)
boku ha nanimono nano?
(Endless, endless, endless)
jibun ni toikaketa hibi
unmei wa itsumo
hitoribotchi no kokoro e to zankoku o ataete
mangetsu no kireina yoru futo ki ni natta nda
kagayaki ga nai uragawa no
hikari o miseyou to sasaeru yami
(With darkness) sonzai shi atte
(With lightness) hitotsu de i rareru
ai mo nikushimi mo tsutsumeru youna
yowasa o dakeru tsuyosa ga hoshii
nakasetakunai' to iu isshin de umare
itsumo boku no ushiro de mamoru kage
sonomama zutto rashiku ireba ii' to
sonna fuuni kikoeta tsuki no koe
(Moonlight, moonlight, moonlight)
nidoto wa modorenai
(Moonlight, moonlight, moonlight)
kako ni namida shite mo ii
dakara koso wakaru
kira mei teta ano hibi no nukumori ga chikara ni
ushinatta kara wakaru nda mae e susumu koto
furikaeru koto no ryouhou ga
boku no jinsei e no uta ni kawaru
(with darkness) shita o muite mo
(with lightness) ue o mukeba ii
mirai no hou e to sukoshi dzutsudemo
arui terunara sore de ii nda
(I sing, i sing)
mou daijoubu dayo
(We sing, we sing, we sing)
minna ga matte kure teru
soshite itsu datte
mune no naka de saki tsudzuke hana hiraku omoide
boku ni shika utaenai kono ginga chuu de ichiban
'bokurashii uta' o anata e
subete o uketomete tsuyoku naru yo
(With darkness) sonzai shi atte
(With lightness) hitotsu de i rareru
suna no you ni kieta ano hi ga boku no
naka de iki teru tsuyosa ni kawaru
tsuki ga mimamoru sora o issho ni miagete
anata o aisu koto o utawa sete
Canción de la Luna
Solo yo puedo cantar en esta galaxia
La 'canción más nuestra' para ti
¿Algo diferente entre tú y los demás? Ese día me di cuenta
Tragando la ansiedad sin saber qué hacer
Como escapando, no puedo decirlo en voz alta
Incluso ocultando cosas importantes
(Sin fin, sin fin, sin fin)
¿Qué soy realmente?
(Sin fin, sin fin, sin fin)
Preguntándome a mí mismo todos los días
El destino siempre
Cruelmente da a un corazón solitario
En una hermosa noche de luna llena, de repente me di cuenta
De la falta de brillo en el lado oscuro
Intentando mostrar la luz, apoyando la oscuridad
(Con oscuridad) coexistiendo
(Con claridad) siendo uno solo
Quiero una fuerza que abrace la debilidad
Nacido de un solo pensamiento de no querer llorar
La sombra que siempre me protege detrás
Siempre que siga siendo yo mismo
Escuché la voz de la luna de esa manera
(Luz de luna, luz de luna, luz de luna)
No puedo volver atrás
(Luz de luna, luz de luna, luz de luna)
Está bien llorar por el pasado
Por eso entiendo
El calor de esos días brillantes es mi fuerza
Entendí al perderlo, avanzar hacia adelante
Ambas formas de mirar atrás
Se convierten en una canción para mi vida
(Con oscuridad) incluso si miro hacia abajo
(Con claridad) puedo mirar hacia arriba
Hacia un futuro un poco más brillante
Si eso es lo que estoy caminando, está bien
(Canto, canto)
Ya estoy bien
(Cantamos, cantamos, cantamos)
Todos están esperando
Y siempre
Los recuerdos continúan floreciendo en mi corazón
Solo yo puedo cantar en esta galaxia
La 'canción más nuestra' para ti
Aceptando todo, me volveré más fuerte
(Con oscuridad) coexistiendo
(Con claridad) siendo uno solo
El día que desapareció como arena
Se convierte en la fuerza que respiro dentro de mí
La luna vigila el cielo juntos
Contemplando amarte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Uta No Prince-sama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: