Transliteración y traducción generadas automáticamente

Chikai
Utada Hikaru
Eid
Chikai
Das Schicksal kenne ich nicht
運命なんて知らない
Unmei nante shiranai
Doch in diesem Moment
けどこの際
Kedo konosai
Muss ich deine Existenz anerkennen
存在を見とめざるを得ない
Sonzai wo mitomezaru wo enai
Ist es wirklich in Ordnung, dass ich so bin?
本当にこんな私でもいいの
Hontou ni konna watashi demo ii no
Hey, ist es in Ordnung?
ねえいいの
Nee ii no
Erwarte nicht zu viel von mir, bitte
あんまり期待させないでほしいよ
Anmari kitai sasenaide hoshii yo
Der heutige Tag ist voller Ehrlichkeit
今日という日は嘘偽りのない
Kyou to iu hi wa uso itsuwari no nai
Ein perfekter Tag für ewige Gelübde
永遠の誓い日和だよ
Eien no chikai biyorida yo
Schöne Blumen und Bestätigungen brauchen wir nicht
綺麗な花も承認もいらない
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Lass uns Ringe in der gleichen Farbe tragen
同じ色の指輪をしよう
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Es tut mir leid, ich kann nicht anders
悔しくて仕方がない
Kuyashikute shikata ga nai
Ich klammere mich fest, so unbeholfen es auch sein mag
ダサいくらいしがみついたまま
Dasai kurai shigamitsuita mama
Ich möchte jeden Tag schlafen
眠りたい毎日
Nemuritai mainichi
Versprechen gebe ich nicht mehr
約束はもうしない
Yakusoku wa mou shinai
Das sind nur Dinge, um jemand anderen glücklich zu machen
そんなの誰かを喜ばすためのもの
Sonna no dareka wo yorokobasu tame no mono
Was ich jetzt sage, ist nicht einfach nur nachgeplappert
今言うことは受け売りなんかじゃない
Ima iu koto wa ukeuri nanka ja nai
Es ist kein Versprechen, sondern ein Eid
約束でもない誓いだよ
Yakusoku demo nai chikai da yo
Ich kann nicht zurück zu dem Lügner, der ich war
嘘つきだった僕には戻れない
Usotsuki datta boku ni wa modorenai
Lass uns Ringe in der Farbe der Morgensonne tragen
朝日色の指輪にしよう
Asahi iro no yubiwa ni shiyou
Lass uns tanzen und das Herzklopfen spüren
胸の高鳴りを重ねて踊ろうよ
Mune no takanari wo kasanete odorou yo
Lass uns das Leben im Hier und Jetzt feiern
今を生きることを祝おうよ
Ima wo ikiru koto wo iwaou yo
Manchmal kann ich die Tränen nicht zurückhalten
たまにこらえられなくなる涙に
Tamani korae rarenaku naru namida ni
Es hat keinen tiefen Sinn
これと言って深い意味はない
Kore to itte fukai imi wa nai
Ich erinnere mich einfach plötzlich an die Vergangenheit (ach, ich möchte weinen)
ただ昔を突然思い出し(ああ泣きたい
Tada mukashi wo totsuzen omoidashi (aa nakitai)
Das Licht, das durch die geöffnete Tür strömt
開かれたドアから差し込む光
Hirakareta doa kara sashikomu hikari
Ich möchte für immer an deiner Seite sein
これからもずっとそばにいたい
Kore kara mo zutto soba ni itai
Es gibt keine besonderen Optionen mehr
選択肢なんてもう特にない
Sentakushi nante mou tokku ni nai
Der heutige Tag ist ein Tag ohne die gesamte Vergangenheit
今日という日は過去全霊のない
Kyou to iu hi wa kako zenreisen no nai
Ein perfekter Tag für unser Gelübde
僕たちの誓い日和だよ
Bokutachi no chikai hiyori da yo
Schöne Blumen und Bestätigungen brauchen wir nicht
綺麗な花も承認もいらない
Kirei na hana mo shounin mo iranai
Lass uns Ringe in der gleichen Farbe tragen
同じ色の指輪をしよう
Onaji iro no yubiwa wo shiyou
Küss mich einmal, küss mich zweimal
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
Einmal reicht nicht
一度じゃ足りない
Ichi do ja tarinai
Küss mich einmal, küss mich zweimal
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
Ich will dich haben
あなたをください
Anata wo kudasai
Küss mich einmal, küss mich zweimal
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
Küss mich dreimal
Kiss me three times
Kiss me three times
Bitte
お願い
Onegai
Küss mich einmal, küss mich zweimal
Kiss me once kiss me twice
Kiss me once kiss me twice
Ich will dich haben
あなたをください
Anata wo kudasai
Lass uns gemeinsam den Klang der aufgehenden Sonne hören
陽の昇る音を肩並べて聴こうよ
Hi no noboru oto wo kata narabete kikou yo
Lass uns schwören, zusammen zu leben
共に生きることを誓おうよ
Tomo ni ikiru koto wo chikaou yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utada Hikaru y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: