Transliteración y traducción generadas automáticamente
Blue
にごったこころをうつすことはないnigotta kokoro o utsusu koto wa nai
すきないろをのせればいいsuki na iro o nosereba ii
こわれたからだをせめることはないkowareta karada o semeru koto wa nai
すきなおとでなおせばいいsuki na oto de naoseba ii
ほんとうはなにもないhontou wa nanimonai
だけどげんそうをいだくのはdakedo gensou o idaku no wa
じぶんであることをjibun de aru koto o
わすれたくないからwasuretakunai kara
しらないもの わからないもの すべてをうめるためshiranai mono wakaranai mono subete o umeru tame
そまったせかいにいだくかんじょうをことばにsomatta sekai ni idaku kanjou o kotoba ni
したためたいからshitatametai kara
くるったけしきをまねることはないkurutta keshiki o maneru koto wa nai
すきなもじでかざればいいsuki na moji de kazareba ii
おかしたつみをかぞえることはないokashita tsumi o kazoeru koto wa nai
すきなばつでつぐなえばいいsuki na batsu de tsugunaeba ii
とおいもの ちかいもの すべてをさがすたびtooi mono chikai mono subete o sagasu tabi
そまったせかいにいだくかんじょうをこのめにsomatta sekai ni idaku kanjou o kono me ni
やきつけたいからyakitsuketai kara
にどとないそのいろにそまってnido to nai sono iro ni somatte
ぼくはこきゅうをつづけようboku wa kokyuu o tsuzukeyou
ふれられるもの ふれられないもの すべてをかんじるためfurerareru mono furerarenai mono subete o kanjiru tame
そまったせかいにからだをひたしてことばにsomatta sekai ni karada o hitashite kotoba ni
したためたいからshitatametai kara
Azul
No reflejaré mi corazón confundido
Es suficiente con poner mi color favorito
No maltrataré mi cuerpo roto
Es suficiente con sanarlo con mi sonido favorito
En realidad no hay nada
Pero sostener una ilusión
Es porque no quiero olvidar
Que soy yo mismo
Para llenar todo lo desconocido, lo incomprendido
En este mundo distorsionado, quiero plasmar mis emociones en palabras
No imitaré paisajes giratorios
Es suficiente con decorar con mis letras favoritas
No contaré los errores cometidos
Es suficiente con enmendar con mis palabras favoritas
En cada búsqueda de lo lejano, lo cercano
En este mundo distorsionado, quiero reflejar mis emociones en mis ojos
Absorbido por ese color sin igual
Seguiré respirando
Para sentir todo lo que se puede tocar, lo intangible
En este mundo distorsionado, quiero impregnar mi cuerpo en palabras




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Utane Uta (Defoko) (唄音ウタ / デフォ子) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: