Traducción generada automáticamente
Oh, du lieber Augustin
Vaclav Neckar
Oh, Dear Augustin
Oh, du lieber Augustin
When I was little, about seven years old,Als ich klein war, etwas sieben Jahr,
I wanted to be a cowboywollt ich Cowboy werden
and nothing more, that's the truth.und nichts weiter, das ist wahr.
And on our farm, I feltUnd auf unserm Hof, da fühlte ich mich
like I was in the prairie.wie in der Prärie.
And I threw the laundry line like never before.Und die Wäscheleine warf ich wie noch nie.
My mom bought me a hatMeine Mutter kaufte mir 'nen Hut
and I tipped it backund ich schob ihn ins Genick
and everything was going just fine.und alles ging auch ganz gut.
Until one time I lassoedBis ich einmal mit dem Lasso fing
our neighbor.unsre Nachbarin.
Oh, dear AugustinOh, du lieber Augustin
and everything is lost.und alles ist hin.
La, la, la, la, la, la, ...La, la, la, la, la, la, ...
When I was seventeen one day,Als ich eines Tages siebzahn war,
I had a girlfriend,hatte ich auch eine Freundin,
super blonde, well, that's clear.superblond, na, das ist klar.
And she only swooned for cowboys,Und sie schwärmte nur für Cowboys,
a little for me too.ein bisschen auch für mich.
I only wore studded jeansIch trug nur noch Nietenhosen
on purpose.Absichtlich.
One day we saw a movie,Eines Tages sahen wir 'nen Film,
where strong guys on horseswo auf Pferden starke Kerle
pulled their guns.den Revolver zieh'n.
But from then onDoch von da an
she only had the cowboy hero on her mind.hatte sie nur den Westernheld im Sinn.
Oh, dear AugustinOh, du lieber Augustin
and everything is lost.und alles ist hin.
La, la, la, la, la, la, ...La, la, la, la, la, la, ...
Ten years later, I was a man,Zehn Jahre später war ich dann ein Mann,
had other worries,hatte andre Sorgen,
barely thought about it,dachte kaum noch daran,
about the cowboy games in the yard,an das Cowboyspiel im Hofe,
about Colts and yippee-ki-yay.an Colts und jippejeh.
That world isn't so okay.Jene Welt ist gar nicht so okey.
But as I look out at the yard,Aber wie ich rausschau auf den Hof,
I see kids playing again.seh ich wieder Kinder spielen.
Whoever doesn't join in is a fool.Wer nicht mitmacht, der ist doof.
And they wear big hats,Und sie tragen große Hüte,
swinging the laundry line high.schwingen hoch das Wäscheseil.
Whoosh, there she is already caught in the lasso,Schwupp, da hängt sie schon im Lasso drin,
another neighbor.wieder eine Nachbarin.
Oh boy, oh boy, oh boy,Auwei, auwei, auwei,
everything is lost.alles ist hin.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vaclav Neckar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: