Traducción generada automáticamente
Srce dam
Valentino
Ik geef mijn hart
Srce dam
Ik heb niet veel te gevenNemam mnogo da ti dajem
alleen dit, maar het komt uit mijn harttek toliko, al' od srca
soms weet ik niet wat te zeggennekad ne znam šta da kažem
mijn tong is zwaar als een berg.jezik težak k'o planina.
Ik weet niet eens hoe ik liedjes moet schrijvenNe znam ni da pišem pjesme
Die over jou vertellenkoje prièaju o tebi
ik heb niet veel te zeggenništa puno nemam reæi
alleen één ding dat je moet weten.samo jedno da znaš.
Ref:Ref:
Ik geef mijn hart, ik geef mijn zielSrce dam, dušu dam
maar jou geef ik aan niemandali tebe nikom neæu
ik geef mijn hart, ik geef mijn zielsrce dam, dušu dam
maar jou nooit.ali tebe nikada.
Sluit je dromerige ogenSklopi svoje snene oèi
en zeg gewoon wanneer je wilti samo reci kad poželiš
elke dag wil ik je wakker maken met een miljoen kussensvakog dana da te budim sa milion poljubaca
elke dag wil ik je dragen over onze drempel.svakog dana da te nosim preko našeg kuænog praga.
En dat ik zing van de wereldtopI da pjevam s krova svijeta
laat de mensen het allemaal horen.neka cuju ljudi svi.
Ik geef mijn hart, ik geef mijn ziel...Srce dam, dušu dam...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valentino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: