Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 93

Roma

Valshe

Letra

Roma

Roma

Hasta donde pueda caminar, ya estoy terriblemente cansada
どこまで歩けばいい もうひどく疲れたわ
Doko made arukebaii mō hidoku tsukareta wa

Mis dedos temblorosos me están llamando, tentándome
さびく指が手招いて誘ってる
Sabiku sai yubi ga te maneite sasotteru

La soledad de la armadura negra
黒ずくめのローマ
Kuro-zukume no rōma

No me gusta sentirme abrumada
こびるのは好きじゃないわ
Kobiru no wa suki janai wa

Los humanos son tontos al pensar que son fuertes
人間は強くなんて愚かなのでしょう
Ningen wa tsuruku nante orokana nodeshou

Intentando formar grupos, pero no son ellos mismos
群れを作る癖に自分
Mure o tsukuru kuse ni jibun

¿No sería mejor no serlo, incluso mientras actúas?
じゃなくてよかったって安堵しながら
Janakute yokattatte ando shinagara

Aun así, arrojas piedras
石も投げつける
Ishimo nagetsukeru

Incluso tú dices que me das lástima
あなたもあたしを可哀想と言って
Anata mo atashi o kawaisō to itte

¿No estás fingiendo ser amable?
優しい振りをしたんじゃないの
Yashashī furi wo shita n janai no?

¿Por qué me das hasta comidas calientes
どうして暖かい食事まで与えて
Dōshite atatakai shokuji made ataete

Cuando no cambiará nada en absoluto?
何の得になりもしないのに
Nani no toku ni nari mo shinai no ni

Murmuraste 'qué triste' (ah)
つぶやいた“さびしいね (ah)
Tsubuyaita“sabishī ne (ah)

El molesto ruido
うるさい波音が
Urusai haoto ga

Está raspando y quemando
じりじり焦げついてる
Jirijiri kogetsui teru

La pobre Roma
可哀想なローマ
Kawaisōna rōma

Canta en la soledad
孤独の中で歌うの
Kodoku no naka de utau no

Uno por uno
ひとつひとつと
Hitotsuhitotsu to

(Ah) las luces se apagan
(Ah) 明かりが消える
(Ah) akari ga kieru

Las ilusiones son fugaces
幻は儚く
Maboroshi wa hakanaku

Las esperanzas tenues son vanas
淡い期待は虚しく
Awai kitai wa munashiku

Porque se desvanecen las sombras
影を追うから
Kagewootosu kara

Debería ser hermoso
美しいのでしょう
Utsukushī nodeshou

Adiós, adiós
さよなら さよなら
Sayonara sayonara

Si renaciera
生まれ変われるなら
Umarekawarerunara

Quiero ser algo tonto y querido
愚かで愛しいものになりたい
Oroka de itoshī mono ni naritai

Estoy pintando mi propio final
あたしはあたしの最後を彩るの
Atashi wa atashi no saigo o irodoru no

Hasta lamer el veneno
毒を呑み干すまで舐めて
Dokuwokurawabasaramade namete

Viví al máximo (ahh)
精一杯生きていた (ahh)
Seiippai ikiteita (ahh)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Valshe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección