Transliteración y traducción generadas automáticamente

Futatsu no Kodou to Akai Tsumi
Vampire Knight
Zwei Herzen und eine rote Sünde
Futatsu no Kodou to Akai Tsumi
Rot, rot, rot, es wankt
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Zu den Träumen, zu den Träumen, ans Ende
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Kann nicht loslassen
離れられない
Hanarerarenai
Schon so oft aufgegeben und die Reise unterdrückt
もう何度も諦めては押し殺す旅
Mō nando mo akiramete wa oshikorosu tabi
Gefühle ohne Ziel erwachen in mir
行き場のない感情が目を覚ましてく
Ikiba no nai kanjō ga me o samashiteku
Dein unberührtes Lächeln, so grausam
穢れのないその微笑み 残酷なほど
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo
Weiß ich, dass es weit entfernt ist
遠い存在だとわかるよ
Tōi sonzai da to wakaru yo
Unsichtbare Wunden, die nur das Herz zerfressen
見えない傷 心蝕むだけなのに
Mienai kizu kokoro mushibamu dake na no ni
In der Dunkelheit, jetzt noch, wohnt es
闇の中に 今も 宿る
Yami no naka ni ima mo yadoru
Kann die Gedanken nicht zurückhalten
想いを抑えきれない
Omoi o osaekirenai
Rot, rot, rot, es wankt
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Zu den Träumen, zu den Träumen, ans Ende
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Das Schicksal, das wir trafen, beginnt sich zu drehen
出会ってしまった運命が廻り出す
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Ein Geheimnis, das niemand, niemand kennt
誰も 誰も 知らない秘密
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Fällt, fällt, fällt
落ちて 落ちて 落ちて
Ochite ochite ochite
Selbst wenn ich die Sünde, die ich nicht zurücknehmen kann, eingravieren werde, ganz sicher
もう戻れない罪を刻んでも きっと
Mō modorenai tsumi o kizandemo kitto
Am Rand der Einsamkeit, während ich gehe, wurde ich gerettet
孤独の淵 歩きながら救われていた
Kodoku no fuchi aruki nagara sukawareteita
Egal wann, die realen Augen bleiben gleich
どんな時も変わらないリアルな瞳
Donna toki mo kawaranai Riaru na hitomi
Doch das Licht wirft einen so grellen Schatten
でも光が眩しいほど生まれる影は
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa
Die Nacht schleicht sich tief und intensiv heran
深く色濃く 忍び寄る夜よ
Fukaku irokoku shinobiyoru yoru yo
Zwei Herzen, perfekt synchron, wie ein Spiegel
二つの鼓動 丸で合わせ 鏡のように
Futatsu no kodō maru de awase kagami no yō ni
Ähnlich, doch unterschiedlich, der Schmerz
似てる けれど 違う 痛み
Niteru keredo chigau itami
Unendlich wird es weitergehen
無限に続いていく
Mugen ni tsuzuiteiku
Rot, rot, rot, es brennt
赤く 赤く 赤く 燃えて
Akaku akaku akaku moete
Alles, alles wird ausgelöscht
全て 全て 消して
Subete subete keshite
Eine Illusion, die niemals wahr werden kann, beginnt sich zu bewegen
叶うことのない幻が動き出す
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu
Stark, stark, die flüchtige Nacht
強く 強く 儚い夜を
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o
Überwinden, überwinden, überwinden
越えて 越えて 越えて
Koete koete koete
Selbst wenn ich in der Sünde ertrinke, aus der ich nicht entkommen kann, ganz sicher
逃れられない罪に溺れても きっと
Nogarerarenai tsumi ni oboretemo kitto
Rot, rot, rot, es wankt
赤く 赤く 赤く 揺れて
Akaku akaku akaku yurete
Zu den Träumen, zu den Träumen, ans Ende
夢の 夢の 果てへ
Yume no yume no hate e
Das Schicksal, das wir trafen, beginnt sich zu drehen
出会ってしまった運命が廻り出す
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu
Ein Geheimnis, das niemand, niemand kennt
誰も 誰も 知らない秘密
Dare mo dare mo shiranai himitsu
Fällt, fällt, fällt
落ちて 落ちて 落ちて
Ochite ochite ochite
Selbst wenn ich die Sünde, die ich nicht zurücknehmen kann, eingravieren werde, ganz sicher
もう戻れない罪を刻んでも きっと
Mō modorenai tsumi o kizandemo kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vampire Knight y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: