Transliteración y traducción generadas automáticamente

Vampire's Love (Japanese Version)
Vamps
L'amour du vampire (version japonaise)
Vampire's Love (Japanese Version)
Ton sourire éclatant et délicat
まぶしいかれんなえがおは
Mabushii karen na egao wa
Est si loin de moi
このぼくにはとおく
Kono boku ni wa tooku
Si je pouvais aller au-delà des rayons
ひざしのむこうへいけたら
Hizashi no mukou e iketara
De quoi te parlerais-je ?
きみになんのはなしをしただろう
Kimi ni nan no hanashi o shita darou?
Tu sais, rien qu'en pensant à toi
ねえこうしてきみをおもうだけで
Nee koushite kimi o omou dake de
Mon cœur brillait... à cette époque
このむねはきらめいてたよ... あのころ
Kono mune wa kirameiteta yo... Ano koro
C'est bien comme ça
このままでいい
Kono mama de ii
Pour que le ciel pur ne s'assombrisse pas
すんだそらくもらないように
Sunda sora kumoranai you ni
Je suis resté à distance, te protégeant tout ce temps
ぼくはふれずみまもっていたずっと
Boku wa furezu mimamotteita zutto
Tu sais, rien qu'en pensant à toi
ねえこうしてきみをおもうだけで
Nee koushite kimi o omo'u dake de
Mon cœur brille encore, même maintenant
このむねはきらめいているいまでもいまでも
Kono mune wa kirameiteiru ima demo ima demo
Parce que tu es plus précieuse que quiconque
だれよりなによりもたいせつだから
Dare yori nani yori mo taisetsu dakara
Je ne te blesserai pas
けがさないよ
Kegasanai you
Je suis juste allé doucement à travers le verre
ただそっとがらすごしにいった
Tada sotto garasu goshi ni itta
Pour te dire 'je t'aime' qui ne peut pas atteindre
とどかない 'あいしているよ'
Todokanai 'aishiteiru yo'
Rien qu'en pensant à toi
こうしてきみをおもうだけで
Koushite kimi o omou dake de
Mon cœur brille encore
このむねはきらめいている
Kono mune wa kirameiteiru
Même maintenant
いまでも
Ima demo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vamps y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: