Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tokyo Biyori
Van Tomiko
Tokyo Biyori
元気でいますかGenki de imasuka?
何かと毎日Nanika to mainichi
忙しい時間過ごしていますかIsogashii jikan sugoshite imasuka?
並べた写真の中で笑う君はNarabeta shashin no naka de warau kimi wa
今も変わらずに勇気をくれるよIma mo kawarazu ni yuuki o kureru yo
はしゃいだ日々が遠ざかるほどHashaida hibi ga toozakaru hodo
愛しさ押し寄せて涙こぼれるねItoshisa oshiyosete namida koboreru ne
黄昏に染まるこの街の中Tasogare ni somaru kono machi no naka
信じていたいぬくもりがあるShinjite itai nukumori ga aru
いつかまた出会う悲しみさえもItsuka mata deau kanashimi sae mo
優しさに変わっていくんだねYasashisa ni kawatte yukunda ne
何気ない誰かのNanigenai dareka no
声に傷ついてKoe ni kizutsuite
自分の弱いとこ思い知らされるJibun no yowai toko omoishira sareru
きっと誰もが探しているKitto daremo ga sagashiteiru
幸せはとても些細な出来事Shiawase wa totemo sasai na dekigoto
始まりの朝も涙の夜もHajimari no asa mo namida no yoru mo
君を思えば強くなれるよKimi o omoeba tsuyoku nareru yo
明日への扉開く鍵ならAshita e no tobira hiraku kagi nara
この手の中にあるはずだねKono te no naka ni aru hazu da ne
時は巡り行くそして僕らはToki wa meguri yuku soshite bokura wa
少しずつまた大人になってSukoshidzutsu mata otona ni natte
どんな悲しみも涙もいつかDonna kanashimi mo namida mo itsuka
優しさに変わっていくからYasashisa ni kawatte yuku kara
Días de Tokyo
¿Cómo estás?
¿Pasas cada día
ocupado con algo?
En las fotos que ordenas, tú sonríes
y aún ahora, sin cambios, me das valor.
Los días alegres se alejan
y la querida tristeza hace que las lágrimas caigan.
En esta ciudad teñida de crepúsculo
quiero creer que hay calor.
Incluso la tristeza de volver a encontrarnos algún día
se transforma en amabilidad.
Herido por la voz casual de alguien
te das cuenta de tus propias debilidades.
Seguramente todos están buscando
la felicidad en pequeños acontecimientos.
En las mañanas de comienzo y en las noches de lágrimas
si pienso en ti, puedo hacerme más fuerte.
Si la llave para abrir la puerta hacia el mañana
está en estas manos, ¿verdad?
El tiempo sigue su curso y nosotros
poco a poco nos convertimos en adultos.
Cualquier tristeza y lágrimas, algún día
se transformarán en amabilidad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Van Tomiko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: