Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.605
Letra

Significado

Es gibt

Il Y A

Es gibt hier die Malerei, die Vögel, die Flügel,Il y a là la peinture, des oiseaux, l'envergure,
Die gegen den Wind kämpfenQui luttent contre le vent
Es gibt hier die Grenzen, die Distanzen, dein Gang,Il y a là les bordures, les distances, ton allure,
Wenn du direkt vor mir gehstQuand tu marches juste devant

Es gibt hier die Risse, die Schlösser sind verschlossen,Il y a là les fissures, fermées les serrures,
Wie weggeflogen die DrachenComme envolés les cerfs-volants
Es gibt hier die Literatur, den Mangel an Schwung, die Trägheit, die BewegungIl y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
Manchmal schauen wir die Dinge an, wie sie sind, und fragen uns warumParfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
Manchmal betrachten wir sie, wie sie sein könnten, und sagen uns warum nichtParfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Es gibt hier, hier, hier, wenn wir uns Zeit nehmen würden, wenn wir uns Zeit nehmen würdenIl y a là là là, si l'on prenait le temps, si l'on prenait le temps
Es gibt hier die Literatur, den Mangel an Schwung, die Trägheit, die BewegungIl y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
Manchmal schauen wir die Dinge an, wie sie sind, und fragen uns warumParfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
Manchmal betrachten wir sie, wie sie sein könnten, und sagen uns warum nichtParfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas

Es gibt hier die Geheimnisse, die Stille, unter dem MeerIl y a là les mystères, le silence, sous la mer
Die gegen die Zeit kämpfenQui luttent contre le temps
Es gibt hier die Grenzen, die Distanzen, dein Gang,Il y a là les bordures, les distances, ton allure,
Wenn du direkt vor mir gehstQuand tu marches juste devant
Es gibt hier die Flüstern, ein Seufzer, das Abenteuer,Il y a là les murmures, un soupir, l'aventure,
Wie verwickelt die DrachenComme emmêlés les cerfs-volants
Es gibt hier die Literatur, den Mangel an Schwung, die Trägheit, die BewegungIl y a là la littérature, le manque d'élan, l'inertie, le mouvement
Manchmal schauen wir die Dinge an, wie sie sind, und fragen uns warumParfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
Manchmal betrachten wir sie, wie sie sein könnten, und sagen uns warum nichtParfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pas
Manchmal schauen wir die Dinge an, wie sie sind, und fragen uns warumParfois on regarde les choses, telles qu'elles sont, en se demandant pourquoi
Manchmal betrachten wir sie, wie sie sein könnten, und sagen uns warum nicht.Parfois on les regarde, telles qu'elles pourraient être, en se disant pourquoi pás.

Escrita por: Gaëtan Roussel. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Sibely. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Paradis y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección