Traducción automática

Les Épines Du Coeur
Vanessa Paradis
De Doornen Van Het Hart
Les Épines Du Coeur
Hart dat wiebelt als een held uit een romanCœur qui tangue tel un héros de roman
Ongrijpbare wereld, slangachtige charmeurMonde insaisissable, charmeur de serpent
Hart dat altijd danst aan de rand van de vulkaanCœur qui danse toujours au bord du volcan
Wat zie je in de spiegel die ik je voorhoud?Que vois-tu dans le miroir que je te tends?
Wanneer degene die mijn hart laat galopperenQuand celui qui met mon cœur au galop
Over de golven surftSurfe au-dessus des flots
En als jouw huid onder mijn vingers glijdtEt lorsque ta peau glisse sous mes doigts
Als zijdeComme de la soie
Blies je één voor éénTu souffles une à une
Over alle doornen van mijn hartSur toutes les épines de mon cœur
Hart dat wild is, slaapt tussen mijn ongewapende armenCœur farouche dort entre mes bras désarmés
In de luie nevelen van de zomerDans les brumes paresseuses de l'été
De sterren schieten voorbij, de wind is verwoestLes étoiles filent, le vent massacré
Ik zou je willen bedekken met duizend kussenJ'aimerais te couvrir de mille baisers
Laat degene (die) mijn hart laat galopperen (hart laat galopperen)Que celui (qui) met mon cœur au galop (cœur au galop)
Vuren boven de golven (golven)Des feux dessus les flots (flots)
En als jouw huid onder mijn vingers glijdt (onder mijn vingers)Et lorsque ta peau glisse sous mes doigts (sous mes doigts)
Als zijde (zijde) blies je één voor één (één)Comme de la soie (de la soie) tu souffles une à une (une)
Over alle doornen van mijn hartSur toutes les épines de mon cœur
Ik wil alles, ik wil alles, echt alles van jouJe veux tout, je veux tout, vraiment tout de toi
Ik wil alles, ik wil alles, ik wil echt alles van jou (ik wil alles)Je veux tout, je veux tout, je veux tout vraiment tout de toi (je veux tout)
Laat degene (die) mijn hart laat galopperen (hart laat galopperen)Que celui (qui) met mon cœur au galop (cœur au galop)
Vuren boven de golven (golven)Des feux dessus les flots (flots)
En als jouw huid onder mijn vingers glijdt (onder mijn vingers)Et lorsque ta peau glisse sous mes doigts (sous mes doigts)
Als zijde (zijde) blies je één voor één (één)Comme de la soie (de la soie) souffles une à une (une)
Over alle doornen van mijn hartSur toutes les épines de mon cœur
Ik wil alles van jou (ik wil alles, ik wil alles, ik wil alles)Je veux tout de toi (je veux tout, je veux tout, je veux tout)
Hart dat wiebelt, overvalt al mijn gedachtenCœur qui tangue envahit toutes mes pensées
En ik smelt onder de hitte van jouw kussenEt je fonds sous la chaleur de tes baisers




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vanessa Paradis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: