Transliteración y traducción generadas automáticamente

Iseijin
Vaundy
Iseijin
Iseijin
Buscando el paraíso ideal
理想郷探した
risoukyou sagashita
Más rápido que nadie
誰より早く
dare yori hayaku
Para llegar sin errores
間違いなく辿り着くために
machigai naku tadoritsuku tame ni
Solíamos buscar la esencia de la Universidad de Tokio cuando éramos niños
僕ら昔は東大の元を探す子供のまま生きてた
bokura mukashi wa toudai no moto wo sagasu kodomo no mama ikiteta
Y parece que todavía no hemos cambiado mucho
今もそんなに変わってないみたいだ
ima mo sonna ni kawattenai mitai da
Jajaja
ふふふ
fufufu
Así vivíamos, abriendo agujeros en miles de corazones en conflicto
そんな僕らは何千とたがう心に穴を開けて生きてた
sonna bokura wa nanzen to tagau kokoro ni ana wo akete ikiteta
En realidad, no hemos cambiado tanto
実はそんなに変わっていなんだって
jitsu wa sonna ni kawattenain datte
Oh, sí
ああそうだ
aa sou da
Profesor, lo que teníamos aquí
先生ここにあるものじゃ
sensei koko ni aru mono ja
No era suficiente en absoluto
全然足りなかったような
zenzen tarinakatta you na
La tristeza está creando el futuro
悲しみが未来を
kanashimi ga mirai wo
Sí, así es
そう、作っているって
sou, tsukutteiru tte
Profesor, lo que teníamos aquí
先生ここにあるものじゃ
sensei koko ni aru mono ja
No era suficiente en absoluto
全然足りなかったような
zenzen tarinakatta you na
El amor y el futuro
愛しさと未来を
itoshisa to mirai wo
Vamos, riamos juntos
もう、笑っていこうぜ
mou, waratte ikou ze
De niños, protegíamos el mundo con todo nuestro ser
子供の頃は世界を守って精一杯
kodomo no koro wa sekai wo mamotte seiippai
Solo estábamos llenos hasta el tope
ただ、目一杯だった
tada, meippai datta
Aunque crecimos y cambiar se volvió doloroso
でっかくなったが変わることが苦しいなら
dekkaku natta ga kawaru koto ga kurushii nara
Intentamos detenerlo
やめてたのに
yameteta no ni
Llenos de conflictos y amor en el corazón
胸に一杯の葛藤と愛しさでまた
mune ni ippai no kattou to itoshisa de mada
Logramos cambiar
変わることができてた
kawaru koto ga dekiteta
No teníamos que sufrir tanto
ずっとそんなに苦しまなくたって
zutto sonna ni kurushimanaku tatte
Ya es suficiente, profesor, lo que teníamos aquí
もういいよ、先生ここにあるものじゃ
mou ii yo, sensei koko ni aru mono ja
No era suficiente en absoluto
全然足りなかったような
zenzen tarinakatta you na
El amor y el futuro
愛しさと未来を
itoshisa to mirai wo
Vamos, riamos juntos
もう、笑っていこうぜ
mou, waratte ikou ze
Buscamos el paraíso ideal
理想郷目指した
risoukyou mezashita
Más rápido que nadie
誰より早く
dare yori hayaku
Sin errores
間違いなく
machigai naku
Para nosotros mismos
自分のために
jibun no tame ni
Arraigados desde allí
そこから根差した
soko kara nezashita
Más alto que nadie
誰より高く
dare yori takaku
Buscamos la felicidad
幸せ目指した
shiawase mezashita
Por eso
だからさ
dakara sa
Oye, ¿qué te parece?
ねえどうだい
nee dou dai
Profesor, lo que teníamos aquí
先生ここにあるものじゃ
sensei koko ni aru mono ja
No era suficiente en absoluto
全然足りなかったような
zenzen tarinakatta you na
La tristeza está creando el futuro
悲しみが未来を
kanashimi ga mirai wo
Sí, así es
そう、作っているって
sou, tsukutteiru tte
Profesor, lo que teníamos aquí
先生ここにあるものじゃ
sensei koko ni aru mono ja
No era suficiente en absoluto
全然足りなかったような
zenzen tarinakatta you na
El amor y el futuro
愛しさと未来を
itoshisa to mirai wo
Vamos, riamos juntos
もう、笑っていこうぜ
mou, waratteiyou ze
Oh, ya estamos cansados
ああもう疲れちまったろ
aa mou tsukarechimattaro
Vamos, riamos juntos
もう、笑っていこうぜ
mou, waratte ikou ze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vaundy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: