Traducción generada automáticamente
Medicine Man
Velvet Chain
Hombre de la medicina
Medicine Man
Cabaña en un crucero con una silla junto a la ventana - Sin ningún lugar a donde ir, así que más vale que vayas allí - Organizando cartas, fotos de tus amigos perdidos - Mirando por la ventana, buscando al hombre de la medicina...Cabin on a cruise with a window chair - Nowhere to go, so you might as well go there - Organizing letters, pictures of your long lost friends - Staring out the window, looking for the medicine man...
Hombre oh hombre, lo que necesitas es al hombre de la medicina... Ooooo - debes encontrarlo, si puedes...Man-o-man what you need is the medicine man... Ooooo - gotta find him, if you can...
Tienes una debilidad por el dolor, pero nunca te has sentido así antes - Aún tienes dinero, te sientes pobre y sucio - Viajando ligero, llevando solo lo necesario - Durmiendo a todas horas, caminando dormido entre medias...You got a thing for pain, but you never felt like this before - Still got money, feel down and dirty poor - Traveling lighter, just taking what you need - Sleeping all hours, sleep-walking in between...
Hombre oh hombre, lo que necesitas es al hombre de la medicina... Ooooo - debes encontrarlo, si puedes...Man-o-man what you need is the medicine man... Ooooo - gotta find him, if you can...
Oooo, hombre de la medicina -- curas mi condición - Oooo, haz lo que puedas -- hablas y yo escucharé... Al hombre de la medicina...Oooo, medicine man -- you cure my condition - Oooo, do what you can -- you talk and I'll listen... To the medicine man...
Oooo, eras la sensación, nena en tu época, eras realmente algo...Oooo, you were all the rave, baby in your day, you were really something...
Realmente se las diste - simplemente pasaste por encima de ellos... oh sí....You really gave it to them - you just walked right through them... oh yeaah....
Todas las mujeres hablaban de ti, a los hombres les encantaba verte - entonces...All the women talked about you, the men loved to see you - then...
Oooo, eras la que todos observaban, la debutante que lo logró...Oooo, you were the one to watch, the debutante that made it happen...
Oooooooooo, puedes volver a vivir...Oooooooooo, you can live again...
Necesitas al hombre de la medicina... Necesitas al hombre de la medicina... Hombre oh hombre... debes conseguir al hombre de la medicina.You need the medicine man... Need the medicine man... Man-o-man... you gotta get the medicine man.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Velvet Chain y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: