Traducción generada automáticamente
Caroline
The Velvet Underground
Carolina
Caroline
Corriendo hacia y desde, metió el pelo en una trenza
Running to and from, got her hair in a braid
Siempre en un terrible alboroto
Always in a terrible fuss
Diciéndoles a todos los amigos que ha hecho
Tellin' everybody all the friends that she's made
Empujando en el autobús crosstown
Pushing on the crosstown bus
Siempre tengo un centavo para la máquina discográfica
Always got a dime for the record machine
Nunca dejes que la música muera
Never lets the music die
Tengo las mejores conexiones de la ciudad, digamos
Got the best connections in the city say
Cualquier cosa que te importe comprar
Anything you care to buy
Sweet Caroline (Caroline dulce dulce)
Sweet Caroline (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día será mía (Sweet Sweet Caroline)
Any day she'll be mine (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día ahora, ella dirá que lo hará (Algún día será mía)
Any day now, she'll say that she will (Someday she'll be mine)
Vivir fuera de la tierra de una manera moderna
Living off the land in a fashionable way
Fiesta cada dos noches
Party every other night
Obtiene la última ropa de su amiga en el oficio
Gets the latest clothes from her friend in the trade
Caroline, lo hace bien
Caroline she does it right
Véala en la calle mientras se apresura
See her on the street as she rushes by
Difícil extrañarla - sí, apuesto
Hard to miss her - yeah you bet
Siempre en la búsqueda del final definitivo
Always on the search for the ultimate end
Pero aún no lo ha encontrado
But she hasn't found it yet
Sweet Caroline (Caroline dulce dulce)
Sweet Caroline (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día será mía (Sweet Sweet Caroline)
Any day she'll be mine (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día ahora, ella dirá que lo hará (Algún día será mía)
Any day now, she'll say that she will (Someday she'll be mine)
La la la, etc
La la la la etc
Corriendo de un lado a otro, tiene el pelo en una trenza
Running to and fro, got her hair in a braid
Siempre en un terrible alboroto
Always in a terrible fuss
Diciéndoles a todos los amigos que ha hecho
Tellin' everybody all the friends that she's made
Empujando en el autobús crosstown
Pushing on the crosstown bus
Siempre tengo un centavo para la máquina discográfica
Always got a dime for the record machine
Nunca dejes que la música muera
Never lets the music die
Tengo las mejores conexiones de la ciudad, digamos
Got the best connections in the city say
Cualquier cosa que te importe comprar
Anything you care to buy
Sweet Caroline (Caroline dulce dulce)
Sweet Caroline (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día será mía (Sweet Sweet Caroline)
Any day she'll be mine (Sweet sweet Caroline)
Cualquier día ahora, ella dirá que lo hará (Algún día será mía)
Any day now, she'll say that she will (Someday she'll be mine)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Velvet Underground e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: