Traducción generada automáticamente

Alles hat seine Zeit
Veronika Fischer
Todo tiene su momento
Alles hat seine Zeit
Amenazado, preguntado y reflexionadoGedroht, gefragt und nachgedacht
Y a menudo solo dando vueltas en círculos,Und oft doch nur im Kreis gerannt,
Al final bastante agotado.Am Ende ganz schön ausgebrannt.
Todo tiene su momento,Alles hat seine Zeit,
Ya fue suficiente deseo y pelea.War genug Lust und Streit.
Cada deseo se toma un descanso.Jeder Wunsch ruht sich aus.
¡Apaga la luz! Estamos en casa.Lösch das Licht! Wir sind hier zu Haus'.
La luna ya está tan pálida y lejana.Der Mond ist schon so blaß und fern.
Hoy no podemos aclarar nada más.Wir können heute nichts mehr klär'n.
Solo tengo un bloque en la cabeza,Ich hab' vorm Kopf nur noch ein Brett,
Y lo único que quiero es ir a la cama.Und was ich will, ist nur ins Bett.
No hacer nada más, ni un sonido,Nichts mehr tun, keinen Laut,
Simplemente piel con piel.Einfach so Haut an Haut.
Que el mundo siga girando.Soll die Welt sich nur dreh'n.
Exhala, deja que el tiempo pase.Atme aus, laß die Zeit vergeh'n.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Veronika Fischer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: