Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 241

Stehaufmännchen

Veronika Fischer

Letra

El juguete que se levanta

Stehaufmännchen

El juguete que se levantaStehaufmännchen
En el camino hacia arribaAuf dem Weg nach oben
Hay por todas partesGibt's überall
Siempre en la jugadaImmer am Ball
El juguete que se levantaStehaufmännchen
Nada puede desanimarlosNichts kann sie beirren
Amados por todosAllseits beliebt
Desde que existenSeit es sie gibt
Sirven a cualquier señorSie dienen jedem Herrn
Suben las escalerasSie falln die Treppe hinauf
En algún momentoSie haben irgendwann
Vendieron su menteDen Verstand
caroTeuer verkauft

El juguete que se levantaStehaufmännchen
Permanecen ilesosBleiben ungeschoren
Incluso si su jefeAuch wenn ihr Boß
tiene que retirarseAbtreten muß
El juguete que se levantaStehaufmännchen
Permanecen incólumesBleiben ungebrochen
Lo que se rompeDas was zerbricht
ellos no lo tienenHaben sie nicht
Espina dorsal tan suave como el barroRückgrat so weich wie Lehm
¿Qué podría ser más práctico?Was könnte praktischer sein
No tienen orgulloSie haben keinen Stolz
Corazón de maderaHerz aus Holz
Alma - Oh noSeele - O nein

En todas partes en casaÜberall zu Haus
Siempre se mantienen al margenHalten sich stets raus
Siempre listos para actuarImmer auf dem Sprung
Nada los detieneGar nichts bringt sie um

Siempre están en el medioSie stehn immer in der Mitte
Y se inclinan hacia arribaUnd nach oben buckeln sie
Y patean hacia abajoUnd sie treten nach unten
Uno nunca los pateaSie selber tritt man nie

Siempre hay másEs gibt immer mehr
Son realmente tenacesSie sind wirklich zäh
La grasa flota en la superficieFett schwimmt obenauf
Incluso el juguete que se levantaStehaufmännchen auch

Siempre están con los ganadoresSie stehn immer bei den Siegern
Encajan en todas partesPassen überall hinein
No tienen opinión propiaHaben keine eigne Meinung
Siempre están de acuerdoStimmen immer überein

El juguete que se levantaStehaufmännchen
Permanecen ilesosBleiben ungeschoren
Incluso si su jefeAuch wenn ihr Boß
tiene que retirarseAbtreten muß
El juguete que se levantaStehaufmännchen
Permanecen incólumesBleiben ungebrochen
Lo que se rompeDas was zerbricht
ellos no lo tienenHaben sie nicht
Espina dorsal tan suave como el barroRückgrat so weich wie Lehm
¿Qué podría ser más práctico?Was könnte praktischer sein
No tienen orgulloSie haben keinen Stolz
Corazón de maderaHerz aus Holz
Alma - Oh noSeele - O nein

Siempre alertaImmer auf der Hut
Encuentran todo bienFinden alles gut
Nunca se atrevenWagen sich nie vor
Aullar con el coroHeulen mit dem Chor

Siempre están en el medioSie stehn immer in der Mitte
Y se inclinan hacia arribaUnd nach oben buckeln sie
Y patean hacia abajoUnd sie treten nach unten
Uno nunca los pateaSie selber tritt man nie

Les gusta hacerse los ciegosStellen sich gern blind
Se dejan llevar por el vientoDrehn sich mit dem Wind
Siempre dicen que síSagen immer ja
Y siempre están presentesUnd sind immer da

Están con los ganadoresSie stehn bei den Siegern
Encajan en todas partesPassen überall hinein
No tienen opinión propiaHaben keine eigne Meinung
Siempre están de acuerdoStimmen immer überein


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Veronika Fischer y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección