Traducción generada automáticamente
Les marchands
Véronique Pestel
Los comerciantes
Les marchands
Antes había comerciantesAvant y avait des marchands
Que vendían cosas a la genteQui vendaient des trucs aux gens
Antes había comerciantesAvant y avait des marchands
Que vendían cosas que la gente necesitabaQui vendaient des trucs dont les gens avaient besoin
Ahora hay comerciantesMaintenant y a des marchands
Que solo venden dineroQui ne vendent que de l'argent
Ahora hay comerciantesMaintenant y a des marchands
Que no necesitan nadaQui n'ont besoin de rien
Y mucho menos a la genteEt surtout pas des gens
Porque la gente es molestaCar les gens, c'est embêtant
Hace perder el tiempoÇa fait perdre le temps
A los que usan celularesDes porteurs de portables
No cabe en la pantallaÇa ne tient pas dans l'écran
Pone los nervios de puntaÇa met les nerfs à cran
Es insoportableC'est insupportable
Toda esa gente les preocupaTous ces gens, ça les inquiète
No cabe en un disqueteÇa tient pas sur disquette
Es incomprensibleC'est incompréhensible
Por más que hagamos encuestasOn a beau faire des enquêtes
Se desvían las etiquetasÇa vire les étiquettes
Y distorsionan el objetivoEt ça fausse la cible
Toda esa gente es agotadoraTous ces gens, c'est éreintant
Desplaza el tiempoÇa déporte le temps
A los manipuladores prósperosDes tripoteurs prospères
Los perdedores están descontentosLes perdants sont mécontents
Y nos hacen hijosEt nous font des enfants
Que se parecen a sus padresQui ressemblent à leurs pères
Porque mientras más se hunden en el fangoCar plus ils vont dans la fosse
Más sube la BolsaPlus la Bourse est à la hausse
Y en 'Francia-falsa' parecemos contentosEt sur "France-infausse" on a l'air content
Antes había comerciantesAvant y avait des marchands
Que vendían cosas a la genteQui vendaient des trucs aux gens
Antes había comerciantesAvant y avait des marchands
Que vendían cosasQui vendaient des trucs
Que la gente necesitabaDont les gens avaient besoin
Ahora hay comerciantesMaintenant y a des marchands
Que solo venden dineroQui ne vendent que de l'argent
Ahora hay comerciantesMaintenant y a des marchands
Que se venden entre ellos lo virtual y el aireQui se vendent entre eux du virtuel et du vent
Ahora hay comerciantesMaintenant y a des marchands
Que se venden entre ellos la miseria de la genteQui se vendent entre eux la misère des gens



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Véronique Pestel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: