Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 34.034
LetraSignificado

De Getijden

La Marea

De getijden lieten me zilveren zand,La marea me dejó arenas de plata,
wat ik zal leggen in de klok van de tijd die niet verstrijkt.que pondré en el reloj del tiempo que no pasa.
De getijden lieten me overstroomde eilanden,La marea me dejó islas inundadas,
waar ik met mijn net een piratenverhaal kan vangen.donde atrapar con mi red una historia de piratas

Jouw getijden lieten mijn huid gebarsten,Tu marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios,
de benen verzonken.las piernas enterradas.
De getijden lieten mijn huid gebarsten,La marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios,
de benen verzonken.las piernas enterradas.

De getijden lieten me geuren van een schip,La marea me dejó aromas de un barco,
zeewier geweven in de vorm van teleurstelling.algas tejidas en forma de desengaño.
De getijden lieten me schelpen zonder naam,La marea me dejó unas conchas sin nombre,
waarmee het kind een ketting maakt van een alfabet dat de mens niet begrijpt.con que el niño hace un collar de un alfabeto que no entiende el hombre.

Jouw getijden lieten mijn huid gebarsten,Tu marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios,
de benen verzonken.las piernas enterradas.
De getijden lieten mijn huid gebarsten,La marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios ,
de benen verzonken.las piernas enterradas.

De getijden lieten me bevroren krabben,La marea me dejó cangrejos helados,
ijzeren naalden en een blanco boek.agujas de hielo y un libro en blanco.
De getijden lieten me de verzen gewist.La marea me dejó los versos borrados.
de inkt, een vlek, een nat papier.la tinta, un borrón, un papel mojado

Jouw getijden lieten mijn huid gebarsten,Tu marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios,
de benen verzonken.las piernas enterradas.
De getijden lieten mijn huid gebarsten,La marea me dejó la piel cuarteada,
de honing op mijn lippen,la miel en los labios ,
de benen verzonken.las piernas enterradas.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vetusta Morla y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección