Traducción generada automáticamente

La Deriva
Vetusta Morla
The Drift
La Deriva
I've had time to unfold myselfHe tenido tiempo de desdoblarme
And see my face in other livesY ver mi rostro en otras vidas
I already threw the stone into the center of the pondYa tiré la piedra al centro del estanque
I've buried tales and calendarHe enterrado cuentos y calendario
I've already exchanged the ball for gasolineYa cambié el balón por gasolina
The forest has caught fire by igniting the shoreHa prendido el bosque al incendiar la orilla
I've heard the rhythm of the fairground workersHe escuchado el ritmo de los feriantes
Putting a price on my agonyPoniendo precio a mi agonía
Families of hedgehogs in their cold handsFamilias de erizos en sus manos frías
We'll have to invent a way outHabrá que inventarse una salida
There's no rudder in the driftYa no hay timón en la deriva
You've had the pulse to hook meHas tenido pulso para engancharme
Enlisted in suicidal armiesAlistado en ejércitos suicidas
I entered the forest and didn't find the lookoutMe adentré en el bosque y no encontré al vigía
We'll have to invent a hideoutHabrá que inventarse una guarida
I don't want a rudder in the driftNo quiero timón en la deriva
Let each one take their measuresCada cual que tome sus medidas
There's hope in the driftHay esperanza en la deriva
We'll have to invent a way outHabrá que inventarse una salida
So destiny doesn't take our measuresQue el destino no nos tome las medidas
There's hope in the driftHay esperanza en la deriva



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vetusta Morla y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: