Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 124

Stevie Smith

Vic Chesnutt

Letra

Stevie Smith

Stevie Smith

nadie lo oyó el hombre muerto
nobody heard him the dead man,

pero aún yacía gimiendo
but still he lay moaning:

Estaba mucho más lejos de lo que pensabas
i was much further out than you thought

y no agitando sino ahogándose
and not waving but drowning

pobre chico que siempre le encantó alondras
poor chap he always loved larking

y ahora está muerto
and now he's dead

Debe haber sido demasiado frío para él, su corazón cedió
it must have been too cold for him, his heart gave way

Dijeron
they said.

Oh, no, no, no, siempre hacía demasiado frío
oh, no, no, no, it was always too cold

todavía el muerto yacía gimiendo
still the dead one lay moaning

Estuve demasiado lejos toda mi vida
i was much too far out all my life

y no agitando sino ahogándose
and not waving but drowning

Oh, no, no, no, siempre hacía demasiado frío
oh, no, no, no, it was always too cold

todavía el muerto yacía gimiendo
still the dead one lay moaning

Estuve demasiado lejos toda mi vida
i was much too far out all my life

y no agitando sino ahogándose
and not waving but drowning

Esta es tomada del poema «No agitando, sino ahogándose» de Stevie Smith
This is taken from the poem 'Not waving but drowning' by Stevie Smith

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vic Chesnutt e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção