Traducción generada automáticamente
Altivez
Vicente Celestino
Altivez
Altivez
ALTIVEZ
ALTIVEZ
Quemé tus cartas
Queimei as tuas cartas
Sin ninguna avergüenza
Sem nenhum constrangimento,
Rompí tu retrato
Rasguei o teu retrato
En el mayor destacamento
No maior desprendimento
Ni siquiera lo quiero a la ligera
Não quero nem de leve
La memoria más pequeña
A menor recordação
Estuviste en mi vida
Tu foste em minha vida
La mayor decepción
A maior desilusão
Te ceñiste en mi frente
Cingiste em minha fronte
La corona de amargura
A Coroa da amargura
Lo clavaste en mi pecho
Cravaste no meu peito
La daga de la desgracia
O punhal da desventura
Pero hoy mi vida
Mas hoje a minha vida
Es un florecimiento de flores
É um desabrochar de flores
El tuyo, sin embargo, es un rosario
A tua, no entanto, é um rosário
De amargura
De amargores.
Sigo mi destino
Eu sigo o meu destino
Canto muy feliz
A cantar muito contente
¿Qué importa que sigas
Que importa que tu sigas
Un camino diferente
Um caminho diferente
Todo es culpa tuya
A culpa é toda tua
No proclame inocencia
Não proclames inocência
¿Cuál es el culpable de los dos?
Dos dois qual o culpado?
¡Pon tu mano en tu conciencia!
Põe a mão na consciência!
No tiene sentido insistir en decir
É inútil insistires em dizer
Que no me dejes
Que não me deixas
Es tarde, demasiado tarde
É tarde, muito tarde...
Para escuchar sus quejas
Para ouvir as tuas queixas
Y no te sorprendas
E não te surpreendas
Si alguna vez alguien dice
Se algum dia alguém disser
Abrí mi puerta
Que abri a minha porta
Para meter a otra mujer
Para entrar outra mulher.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Vicente Celestino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: