Traducción generada automáticamente

Fatalidade
Vicente Celestino
Fatalidad
Fatalidade
Al regresar del trabajoAo voltar do ganha-pão
A la casa donde fui amadoPara o lar que fui amado
Despreciado me vi entoncesDespresado vi-me então
Viendo el hogar abandonadoVendo o lar abandonado
En su cuna mi pequeñoNo seu berço o meu filhinho
Con los ojos llenos de lágrimasCheios d'água os olhos seus
Y sobre la cuna en un rincónE sobre o berço num cantinho
Una carta y un adiósUma carta e um adeus
Mil ideas de venganzaMe passaram pela mente
Pasaron por mi menteMil ideias de vingança
Quise irme, pero de repenteQuis partir, mas de repente
Escuché un llanto de niñoOuvi um grito de criança
Era mi hijo llorandoEra meu filho que chorava
Como un perro que pierde a su dueñoComo um cão que perde o dono
Y con sus bracitos suplicabaE com os bracinhos implorava
Que lo arrullara para dormirQue o ninasse para o sono
Esto fue hace veinte añosIsto foi a vinte anos
Nunca pensé volver a sufrirNunca mais pensei sofrer
Hoy nuevos desengañosHoje novos desenganos
Puedo describirlesEu vos posso descrever
Me presentaron en un baileFui num baile apresentado
A un rostro encantadorA um rostinho encantador
Que me dijo mi amadoQue me disse meu amado
Es tu hijo, señor míoÉ teu filho, meu senhor
Pidió la mano en matrimonioFoi pedir em casamento
Para mi hijo, mi JoãoPro meu filho, meu João
Y al regresar por un momentoE ao voltar por um momento
Tenía amor en el corazónTinha amor no coração
No pude decirle nadaNada pude lhe dizer
Pero mi hijo adivinóMas meu filho adivinhou
Que acababa de perderQue acabava de perder
A la mujer que tanto amóA mulher que tanto amou
Mi hijo dijo entoncesDiz meu filho a seguir
La robaré para míVou rouba-la para mim
Si no huye conmigoSe comigo não fugir
Mi vida llegará a su finE minha vida terá fim
Se fue y solo regresóLá se foi e só voltou
Con la joven de la manoCom a jovem pela mão
De rodillas suplicóDe joelhos implorou
Que le diera mi perdónQue lhe desse meu perdão
Y quería irse de allíE dalí partir queria
Si yo se lo permitíaCaso eu lhe permitisse
La vecina PretoriaA vizinha Pretoria
Cuando le dijo entoncesQuando alí então lhe disse
Esa joven que te engañaEssa jovem que te engala
Tan hermosa y tan jovenTão formosa e tão moça
No puedes desposarlaTu não podes desposa-la
Porque ella es tu hermanaPorque ela é tua irmã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Celestino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: