Traducción generada automáticamente

Marioneta / Un Hombre Con Suerte
Vicente Fernández
Marionette / Ein Mann mit Glück
Marioneta / Un Hombre Con Suerte
Ganz tief in mirDentro muy adentro
In meinem WesenDe aquí de mi ser
Gibt es einen Teil, derExiste una parte que
Nicht zu sehen istNo puedes ver
Der fühlt, dass er vibriertQue siente que vibra
Der treu sein kannQue sabe ser fiel
Der schreit, der streitetQue grita que riñe
Der auch treu istQue también es fiel
Der auch traurig istQue también es triste
Der weinen kannQue sabe llorar
Der sich nicht mit der Einsamkeit abfindetQue no se conforma con la soledad
Der ein Mensch ist wieQue es un ser humano como
So viele andere, derTantos más que
Eine Möwe istEs una gaviota
Die fliegen willQue quiere volar
Und ich bin in Wahrheit von innenY soy en verdad por dentro
Und von außenY por fuera
Der, der immer träumtEl que siempre sueña
Der, der lieben kannEl que sabe amar
Der mit traurigen AugenEl de las mañanas con los ojos
Die Morgen erlebt, der nicht erträgtTristes el que no soporta
Die grausame EinsamkeitLa cruel soledad
Und ich bin in Wahrheit eine MarionetteY soy en verdad una marioneta
Die eine Maske der Glückseligkeit trägtQue tiene careta de felicidad
Die auf die Bühne tritt mit ihmQue sale a la escena con él
Eine tote Seele, aber sie hatAlma muerta pero tiene
Das Talent, singen zu könnenOficio de saber cantar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vicente Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: