Traducción generada automáticamente

Padre Celestial
Vico C
Père Céleste
Padre Celestial
En plein public, je me suis évanouiEn pleno publico me desmaye
À cause de toute la chimie qu'il y avait en moi !Por toda la química que había en mi!
Les gens disaient que Vico c'était pas luiLa gente decía Vico c no fue
Car de tous les coups, je rien n'ai ressentiPues de todos los golpes nada senti
Seulement de loin, j'ai entendu la voix d'un homme qui ne cessaitSolamente de lejos oí la voz de un hombre que no cesaba
Mon fils, que se passe-t-il ? Réveille-toi, c'est tout ce qu'il me criaitHijo mío que pasa despierta es todo lo que me gritaba
De bouche à bouche, il m'a donné la respirationDe boca a boca me dio la respiración
Avec des larmes jaillissant de son cœurCon lágrimas brotando de su corazón
Son visage reflétait le désespoir, ce n'était pas facile de me voir dans cet étatSu rostro reflejaba desesperación, no era fácil verme en mi condición
Et il me disait chaque fois qu'il me voyait dans la rue marchantY me decía cada vez que me veía en la calle andando
Mon fils, que se passe-t-il ? Réveille-toi, la drogue est en train de te tuerHijo mío que pasa despierta la droga te esta mantando
Jusqu'à ce qu'un jour, je prenne la décision de commencer à marcherHasta que un día tome la decisión de empezar a caminar
Mais comme tout le monde, je ne voulais pas continuerPero como todo el mundo no quería continuar
Et les conseils de mon père terrestre n'étaient pas suffisantsY no eran suficientes los concejos de mi padre terrenal
Mais j'étais déjà allé trop loin pour revenirPero ya había llegado demasiado lejos para regresar
Et au milieu du vide, la voix s'est fait entendreY en medio del vacio se izo escuchar la voz
Qui a dit : écoute ce que dit ton père célesteQue dijo oye lo que dice tu padre celestial
Je suis celui qui t'a toujours accompagné quand tu as été rejetéYo soy aquel que siempre te acompaño cuando te dieron rechazo
Ceux qui se sont éloignés quand ils ont vu ton casLos que se alejaron cuando vieron tu caso
Te regardant de haut parce qu'ils n'étaient pas comme toiMirándote por encima del hombro porque no eran como tu
Je t'ai protégéYo te cuide
De ceux qui de face te saluaient toujoursDe aquellos que de frente siempre te saludaban
Mais dans le dos, ils se moquaient et te diffamaientPero de espaldas se reían y te difamaban
Disant que tu ne valais rien parce que tu ne prenais pas soin de ta santéDiciendo que nada valias porque no cuidabas tu salud
Je t'ai montréYo te mostre
Qui sont les traîtres qui ont même essayé de voler ta femmeQuienes son los traicioneros que hasta intentaron robar tu mujer
Et ceux qui ont gagné de l'argent avec toi et en te voyant tomber, ont préféré fuirY a los que contigo ganaron dinero y al verte caído prefirieron correr
Je t'ai aussi donné une famille sincère qui est toujours avec toi dans n'importe quelle conditionTambién te di una familia sincera que siempre esta contigo en cualquier condición
Et un père qui t'aime et en te voyant mourir, t'a donné la respirationY un padre que te ama y al verte morir te dio respiración
Mais j'étais là, te donnant la viePero yo estuve dándote vida
Mais j'étais là, te donnant la viePero yo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
Je suis celui qui t'a toujours accompagné quand tu as été rejetéYo soy aquel que siempre te acompaño cuando te dieron rechazo
Ceux qui se sont éloignés quand ils ont vu ton casLos que se alejaron cuando vieron tu caso
Te regardant de haut parce qu'ils n'étaient pas comme toiMirándote por encima del hombre porque no eran como tu
Je t'ai protégéYo te cuide
De ceux qui de face te saluaient toujoursDe aquellos que de frente siempre te saludaban
Mais dans le dos, ils se moquaient et te diffamaientPero de espaldas se reían y te difamavan
Disant que tu ne valais rien parce que tu ne prenais pas soin de ta santéDiciendo que nada valias porque no cuidabas tu salud
Je t'ai montréYo te mostre
Qui sont les traîtres qui ont même essayé de voler ta femmeQuienes son los traicioneros que hasta intentaron robar tu mujer
Et ceux qui ont gagné de l'argent avec toi et en te voyant tomber, ont préféré fuirY a los que contigo ganaron dinero y al verte caído prefirieron correr
Je t'ai aussi donné une famille sincère qui est toujours avec toi dans n'importe quelle conditionTambién te di una familia sincera que siempre esta contigo en cualquier condición
Et un père qui t'aime et en te voyant mourir, t'a donné la respirationY un padre que te ama y al verte morir te dio respiración
Mais j'étais là, te donnant la viePero yo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vico C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: