Traducción generada automáticamente

Dandote Vida
Vico C
Donner la Vie
Dandote Vida
En plein public, je me suis évanouiEn pleno público me desmaye
À cause de toute la chimie qui était en moiPor toda la química que había en mí
Les gens disaient : Vico, il est partiLa gente decía Vico se nos fue
Car de tous les coups, rien ne m'a fait malPues de todos los golpes nada sentí
Seulement de loin, j'ai entendu la voix d'un homme qui ne cessaitSolamente de lejos oí la voz de un hombre que no cesaba
Mon fils, que se passe-t-il ? Réveille-toi, c'est tout ce qu'il criaitHijo mío que pasa despierta es todo lo que me gritaba
De bouche à bouche, il m'a donné la respirationDe boca a boca me dio la respiración
Avec des larmes qui jaillissaient de son cœurCon lágrimas brotando de su Corazón
Son visage reflétait le désespoirSu rostro reflejaba desesperación
Ce n'était pas facile de me voir dans cet étatNo era fácil verme en mi condición
Et il me disait chaque fois qu'il me voyait dans la rueY me decía cada vez que me veía en la calle andando
Mon fils, que se passe-t-il ? Réveille-toi, la drogue te tueHijo mío que pasa despierta la droga te está matando
Jusqu'à ce qu'un jour, je prenne la décision de commencer à marcherHasta que un día tome la decisión de empezar a caminar
Mais comme tout le monde, je ne voulais pas continuerPero como todo el mundo no quería continuar
Et les conseils de mon père terrestre n'étaient pas suffisantsY no eran suficientes los consejos de mi padre terrenal
Mais j'étais déjà allé trop loin pour revenirPero ya había llegado demasiado lejos para regresar
Et au milieu du vide, une voix s'est fait entendreY en medio del vació se hizo escuchar
La voix qui a dit : écoute ce que dit ton père célesteLa voz que dijo oye lo que dice tu padre celestial
Je suis celui qui t'a toujours accompagné quand tu as été rejetéYo soy aquel que siempre te acompaño cuando te dieron rechazo
Ceux qui se sont éloignés en voyant ton casLos que se alejaron cuando vieron tu caso
Te regardant de haut parce qu'ils n'étaient pas comme toiMirándote por encima del hombro porque no eran como tu
Je t'ai protégé de ceux qui, de face, te saluaient toujoursYo te cuide de aquellos que de frente siempre te saludaban
Mais dans le dos, ils se moquaient et te diffamaientPero de espalda se reían y te difamaban
Disant que tu ne valais rien parce que tu ne prenais pas soin de ta santéDiciendo que nada valías por que no cuidabas tu salud
Je t'ai montré qui sont les traîtresYo te mostré quienes son los traicioneros
Qui ont même essayé de voler ta femmeQue hasta intentaron robar tu mujer
Et ceux qui ont gagné de l'argent avec toiY a los que contigo ganaron dinero
Et en te voyant tomber, ils ont préféré fuirY al verte caído prefirieron correr
Je t'ai aussi donné une famille sincèreTambién te di una familia sincera
Qui est toujours avec toi dans n'importe quelle conditionQue siempre esta contigo en cualquier condición
Et un père qui t'appelle et en te voyant mourir, t'a donné la respirationY un padre que te llama y al verte morir te dio respiración
Mais j'étais là, te donnant la viePero yo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vie, ah-ahYo estuve dándote vida, ah-ah
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vie, ah-ahYo estuve dándote vida, ah-ah
Je suis celui qui t'a toujours accompagné quand tu as été rejetéYo soy aquel que siempre te acompaño cuando te dieron rechazo
Ceux qui se sont éloignés en voyant ton casLos que se alejaron cuando vieron tu caso
Te regardant de haut parce qu'ils n'étaient pas comme toiMirándote por encima del hombro porque no eran como tu
Je t'ai protégé de ceux qui, de face, te saluaient toujoursYo te cuide de aquellos que de frente siempre te saludaban
Mais dans le dos, ils se moquaient et te diffamaientPero de espalda se reían y te difamaban
Disant que tu ne valais rien parce que tu ne prenais pas soin de ta santéDiciendo que nada valías por que no cuidabas tu salud
Je t'ai montré qui sont les traîtresYo te mostré quienes son los traicioneros
Qui ont même essayé de voler ta femmeQue hasta intentaron robar a tu mujer
Et ceux qui ont gagné de l'argent avec toiY a los que contigo ganaron dinero
Et en te voyant tomber, ils ont préféré fuirY al verte caído prefirieron correr
Je t'ai aussi donné une famille sincèreTambién te di una familia sincera
Qui est toujours avec toi dans n'importe quelle conditionQue siempre esta contigo en cualquier condición
Et un père qui t'appelle et en te voyant mourir, t'a donné la respirationY un padre que te llama y al verte morir te dio respiración
Mais j'étais là, te donnant la viePero yo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vie, ah-ahYo estuve dándote vida, ah-ah
J'étais là, te donnant la vieYo estuve dándote vida
J'étais là, te donnant la vie, ah-ahEstuve dándote vida, ah-ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vico C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: