Traducción automática

Te Iras Con El Año Viejo
Vico C
Tu t'en iras avec l'année vieille
Te Iras Con El Año Viejo
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Vico C en ce jour depuis la musique urbaineVico C en este día desde música urbana
Dans la trova borincana je te défie dans une partieEn la trova borincana te reto en una partía
Pour prouver ma valeurPara demostrar mi cría
Une démonstration de talent car je connais le schémaUna muestra de dejo porque conozco el bosquejo
Des chanteurs et des poètesDe cantores y poetas
Et si tu ne presses pas le pas (tu ne presses pas)Y si tu paso no aprietas (tu no aprietas)
Tu t'en iras avec l'année vieille (tu pars, papa)Te irás con el año viejo (te vas papa)
Et tu t'en iras avec l'année vieille (tu pars, papa)Y te irás con el año viejo (te vas papa)
Que tu t'en iras avec l'année vieilleQue tú te irás con el año viejo
C'est depuis le plus grand jusqu'au plus petitEsto es desde el más grande hasta el más chiquito
De loin on voit qu'on vient de Porto RicoDe lejos se nota que somos de Puerto Rico
La légende Vico en train de donner du goûtLa leyenda Vico a esto dándole sazón
Et Lunay représentant la nouvelle générationY Lunay representando la nueva generación
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Je vais te prouver, Lunay avec une poésieYo te voy a demostrar, Lunay con una poseía
Que j'ai de la sagesseQue tengo sabiduría
Pour t'apprendre à chanter si tu veux vérifierPara enseñarte a cantar si lo quieres comprobar
Viens et regarde-toi dans mon miroirVen y mírate en mi espejo
Que je suis comme le vin vieuxQue soy como el vino añejo
Je suis celui qui connaît le mieux çaSoy quien de esto más conoce
Et c'est pourquoi à minuitY por eso al llegar a las doce
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Et c'est pourquoi à minuit, papaY por eso al llegar a las doce papá
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Si tu ne suis pas mon conseilSi no sigues mi consejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Ce duel pour moiEste duelo para mí
Est une démonstrationEs una demostración
Pour perpétuer l'union de Lunay et Vico CPara perpetuar la unión de Lunay y Vico C
De ce que nous avons fait iciDe lo que hemos hecho aquí
Et ni toi ni moi ne nous plaignonsY ni te quejas ni me quejo
Tant que la fête continueMientras que siga el festejo
Pensons à des choses bonnesPensemos en cosas buenas
Et que les peines s'en aillentY que se vayan las penas
Avec l'année vieilleJunto con el año viejo
Et que les peines s'en aillentY que se vayan las penas
Avec l'année vieilleJunto con el año viejo
María a quelque chose pour moiMaría tiene algo para mí
Et cette fois ce n'était pas la bandoleraY esta vez no fue la bandolera
C'était celle qui nous a amenés au roi de la terre entièreFue la que nos trajo al rey de la tierra entera
Dans une crèche humble comme le quartier 'e CanteraEn un pesebre humilde como el barrio 'e Cantera
Et on le célèbre à la lechoneraY lo celebramos en la lechonera
Temps de aguinaldo si Lunay entre je sorsTiempos de aguinaldo si entra Lunay yo me salgo
Et ça ne veut pas dire que je ne vaux rienY no quiere decir que yo no valgo
Ça ne veut pas dire qu'on se tireNo quiere decir que nos tiramos
Mais qu'on se combineSino que nos combinamos
Et on célèbre pour qu'ils se mettent à quelque chose, d'accord ?Y celebramos pa' que se pongan en algo, ¿Ok?
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
J'ai 18 ans mais je ne me laisse pas faireTengo 18 pero no me dejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Pour que le vin vieux soit respecté, mamanPa' que respete el vinito añejo mamá
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
De Porto Rico c'est pour ça que je fais la fêteDe Puerto Rico por eso festejo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Avec Lunay et Vico pour qu'ils restent perplexesCon el Lunay y el Vico pa' que se queden perplejos
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo
Et danse-leY báilalo
Tu t'en iras avec l'année vieilleTe irás con el año viejo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Vico C y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: