Traducción generada automáticamente

Pretendo De Hacer Un Ramo
Victor Jara
Ich Will Einen Strauß Machen
Pretendo De Hacer Un Ramo
Ich will einen Strauß machenPretendo de hacer un ramo
Mit Blumen der Leidenschaft.Con flores de la pasión.
Lilie und Gänseblümchen,Azucena y margarita,
Blümchen, lebe meine Liebe.Florcita, viva mi amor.
Oh ja, oh ja, oh weh,Ay sí, ay sí, ay de mí,
Lilie aus Japan,Azucena del Japón,
Denn die Seufzer entstehenPorque los suspiros nacen
Aus der Mitte des Herzens.Del centro del corazón.
Der Sträußchen ist schon fertig,Ya está el ramito forma'o,
Es fehlt nur noch eine Blume:Sólo le falta una flor:
An den Rändern zu setzenPonerle por las orillas
Seufzer des Herzens.Suspiros del corazón.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Victor Jara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: